Редактирование: Ненаказуемый

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
|мультсериал              = Южный Парк
|мультсериал              = Южный парк
|название                  = Ненаказуемый
|название                  = Ненаказуемый
|оригинальное название-язык= en
|оригинальное название-язык= en
Строка 13: Строка 13:
|дата выхода              = 19 ноября 2008
|дата выхода              = 19 ноября 2008
}}
}}
'''Ненаказуемый''' ({{lang-en|Ungroundable}}) — четырнадцатый эпизод [[Южный Парк (сезон 12)|двенадцатого сезона]] мультсериала «[[Южный Парк]]». Премьера состоялась [[19 ноября]] [[2008 год|2008]].
'''Ненаказуемый''' ({{lang-en|Ungroundable}}) — четырнадцатый эпизод [[Южный парк (сезон 12)|двенадцатого сезона]] мультсериала «[[Южный парк]]». Премьера состоялась [[19 ноября]] [[2008 год|2008]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
[[Мистер Мэки]] ведёт в четвёртом классе занятие по компьютерной грамоте, но дети совсем не слушают его и играют в «Call of Duty: World at War». После того, как мистер Мэки уходит по делам, прибегает испуганный [[Баттерс]] и говорит, что видел в школе вампира, но [[Стэн Марш|Стэн]] и [[Кайл Брофловски|Кайл]], не отрываясь от монитора, объясняют ему, что вампиров не существует. По совету [[Картман]]а (чтобы тот отвязался) Баттерс отправляется в спортзал следить за странного вида [[Дети-вампиры|детьми]], которые пьют томатный сок под видом крови и называют себя вампирами. Пытаясь записать разговор «вампиров» на диктофон, Баттерс случайно включает воспроизведение и тем самым выдает себя, после чего убегает, защищаясь крестом.
[[Мистер Мэки]] ведёт в четвёртом классе занятие по компьютерной грамоте, но дети совсем не слушают его и играют в «Call of Duty: World at War». После того, как мистер Мэки уходит по делам, прибегает испуганный [[Баттерс]] и говорит, что видел в школе вампира, но [[Стэн Марш|Стэн]] и [[Кайл Брофловски|Кайл]], не отрываясь от монитора, объясняют ему, что вампиров не существует. По совету [[Картман]]а (чтобы тот отвязался) Баттерс отправляется в спортзал следить за странного вида [[Дети-вампиры|детьми]], которые пьют томатный сок под видом крови и называют себя вампирами. Пытаясь записать разговор «вампиров» на диктофон, Баттерс случайно включает воспроизведение и тем самым выдает себя, после чего убегает, защищаясь крестом.


Дома Баттерса наказывает [[Стивен Стотч|отец]] за то, что продукты питания не расставлены на полках в алфавитном порядке (поэтому в молоке «случайно» оказалась приправа для гамбургера). Тем временем вампиров находят [[Готы (Южный Парк)|дети-готы]] и выясняют, что [[дети-вампиры]] носят различные украшения только для того, чтобы выглядеть круче, а в остальном не отличаются от остальных школьников. Готы в ярости, потому что вампиры украли их стиль.
Дома Баттерса наказывает [[Стивен Стотч|отец]] за то, что продукты питания не расставлены на полках в алфавитном порядке (поэтому в молоке «случайно» оказалась приправа для гамбургера). Тем временем вампиров находят [[Готы (Южный парк)|дети-готы]] и выясняют, что [[Дети-вампиры|дети-вампиры]] носят различные украшения только для того, чтобы выглядеть круче, а в остальном не отличаются от остальных школьников. Готы в ярости, потому что вампиры украли их стиль.


Баттерс, устав от родителей, решает присоединиться к вампирам. Ночью вампиры ведут его в магазин «Hot Topic» и переодевают на свой лад. Выпив томатного сока, Баттерс прибегает домой и пугает родителей своими пластмассовыми клыками. Родители в ужасе хотят наказать его, но Баттерс заявляет им, что он ненаказуем, и уходит спать.
Баттерс, устав от родителей, решает присоединиться к вампирам. Ночью вампиры ведут его в магазин «Hot Topic» и переодевают на свой лад. Выпив томатного сока, Баттерс прибегает домой и пугает родителей своими пластмассовыми клыками. Родители в ужасе хотят наказать его, но Баттерс заявляет им, что он ненаказуем, и уходит спать.
Строка 41: Строка 41:
* {{imdb|1312845}}
* {{imdb|1312845}}


{{Двенадцатый сезон мультсериала «Южный Парк»}}
{{Двенадцатый сезон мультсериала «Южный парк»}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице: