Редактирование: Поспешишь, всех насмешишь!

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 15: Строка 15:


== Сюжет ==
== Сюжет ==
В городке Брум ночью была дождливая погода. Однажды утром, когда прошёл дождь, школьный автобус по имени Скулби очень быстро торопится опаздывать на работу. Он мчится по улицам городка, окатывая всех встречных машинок грязью из луж.
В городке Брум ночью была дождливая погода. Однажды утром, школьный автобус по имени Скулби очень быстро торопится опаздывать на работу. Он мчится по улицам городка, окатывая всех встречных машинок грязью из луж.
Ему совсем не везёт. Когда он подъезжает к светофору, на нем загорается красный свет, и перед ним закрываются все шлагбаумы.
Ему совсем не везёт. Когда он подъезжает к светофору, на нем загорается красный свет, и перед ним закрываются все шлагбаумы.


Поли, Рой, Эмбер и Хэлли возвращаются в свою спасательную станцию и сообщают Джин, что в городе спокойно после дождя. А диспетчер рассказала про серьёзную проблему, что прогноз погоды оказался неверным, вчера была уверена, что не будет дождя, потом ожидала, что он пойдёт, но ни капли. А их друзья успокоили свою подругу и объясняют ей.
Поли, Рой, Эмбер и Хэлли возвращаются в свою спасательную станцию и сообщают Джин, что в городе спокойно после дождя. А диспетчер рассказала про серьёзную проблему, что прогноз погоды оказался неверным, вчера уверена, что не будет дождя, потом ожидала, что он пойдёт, но ни капли. А их друзья успокоили свою подругу и объясняют ей.


Школьный автобус решает поехать к южным воротам, но и там дорога перекрыта. Грузовик Дампу объясняет, что дождь размыл дорогу, и теперь на ней ведутся ремонтные работы.
Школьный автобус решает поехать к южным воротам, но и там дорога перекрыта. Грузовик Дампу объясняет, что дождь размыл дорогу, и теперь на ней ведутся ремонтные работы.
Строка 44: Строка 44:
* Если кто-то спешит, то можно наделать очень много глупостей.
* Если кто-то спешит, то можно наделать очень много глупостей.
*«''Совет для взрослых и детей''»:
*«''Совет для взрослых и детей''»:
** Чтобы не опаздывать на работу, в детский сад и школу, поставьте будильник и встаньте пораньше.
** Чтобы не опаздывать на работу, поставьте будильник и встаньте пораньше.
** Правильно рассчитывайте своё время.
** Правильно рассчитывайте своё время.
** Мотивировать себя друзьями, которые кого-либо там ждут.
** Оставляйте время на ожидание транспорта.  
** Оставляйте время на ожидание транспорта.  
** Когда вы одевайтесь, тогда не торопитесь.
** Когда вы одевайтесь, тогда не торопитесь.
** Ни к коем случае не нервничайте и слишком быстро не бегайте, а иначе, не смотрев под ноги, можно споткнуться, упасть и получить серьёзную травму.
** Ни к коем случае не нервничайте и слишком быстро не бегайте, а ни то, не смотрев под ноги, можно споткнуться, упасть и получить серьёзную травму.


{{Первый сезон мультсериала «Робокар Поли»}}
{{Первый сезон мультсериала «Робокар Поли»}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице: