Редактирование: Список эпизодов мультсериала «Эй, Арнольд!»

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Объём этой страницы 162 Кб. Возможно, имеет смысл разделить статью на несколько менее объёмных, более специализированных статей.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1052: Строка 1052:
|позиция шаблона      = начало
|позиция шаблона      = начало
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 1a
|номер эпизода        = 1
|номер эпизода общий  = 41a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Хельга проговорилась
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Helga Blabs It All}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|31|8|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Веселящий газ, под которым Хельге сверлили зубы, подействовал на неё так сильно, что она по окончании операции позвонила Арнольду и оставила признание в любви на его автоответчике. Как только она отошла от газа, первым делом кинулась в дом Арнольда, чтобы избавиться от этого сообщения.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 1b
|номер эпизода        = 2
|номер эпизода общий  = 41b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Гарольд-мясник
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Harold the Butcher}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|31|8|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Гарольд проголодался и не смог сдержаться: он украл кусок мяса из лавки мистера Грина. Гарольд теперь должен отработать украденный кусок. По прошествии нескольких дней мистер Грин больше всего желал избавиться от незадачливого работничка, в то время как Гарольду начала нравиться работа мясника.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 2a
|номер эпизода        = 3
|номер эпизода общий  = 42a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Тяжёлая рука
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Dangerous Lumber}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|2|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Арнольд отлично играет в бейсбол, но у него тяжёлая рука. Нередко, отбитый им мяч наносил кому-нибудь травму. И Арнольд решил бросить бейсбол. Но бывший его бейсбольный кумир смог помочь ему вернуться.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 2b
|номер эпизода        = 4
|номер эпизода общий  = 42b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Мистер Хьюн — певец кантри
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Mr. Hyunh Goes Country}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|2|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Арнольд и Джеральд узнали, что мистер Хьюн отлично поёт, и даже сочиняет песни. Джеральд решил, что мистер Хьюн может стать популярным певцом, но мистера Хьюна устраивает его сегодняшняя работа в ресторане.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 3a
|номер эпизода        = 5
|номер эпизода общий  = 43a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Райский дом
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Casa Paradiso}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|21|10|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Дедушка Фил решил продать пансион и поселиться во Флориде. Но жильцы не хотят покидать пансион, и Арнольд с ними.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 3b
|номер эпизода        = 6
|номер эпизода общий  = 43b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Гланды Джеральда
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Gerald’s Tonsils}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|21|10|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Джеральду удалили гланды, после чего у него изменился голос. А ему предстояло на следующей неделе петь на школьном концерте. Джеральд долго пытался восстановить пропавший голос, полоскал горло горькими растворами, дышал чесночными парами и изо всех сил распевался, навлекая на себя недовольство родителей и гнев соседей, один из которых даже метнул помидор в его окно, но благодаря почтальону Харви понял, что его новый голос тоже неплох. Джеральд успешно исполняет свою партию, а уходя, как бы невзначай сбивает Стинки (который пытался заполучить его место в хоре) с ног так, что тот падает в мусорное ведро. Жизнь как бы мстит Стинки за то, что он пробовал урвать то, что ему не принадлежит.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 4a
|номер эпизода        = 7
|номер эпизода общий  = 44a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Комната Арнольда
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Arnold’s Room}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|7|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Сид делает задание по истории вместе с Лоренцо. Но при выполнении задания Лоренцо собирается зайти в комнату Сида, которую тот стесняется показать. Поэтому Сид попросил у Арнольда на время одолжить его комнату.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 4b
|номер эпизода        = 8
|номер эпизода общий  = 44b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Хельга против Большой Пэтти
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Helga vs. Big Patty}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|7|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Хельга наговорила о Большой Пэтти много гадостей и Пэтти об этом узнала. Большая Пэтти собирается избить Хельгу, и её мольбы о пощаде не возымели никаких результатов. Но предотвратить драку помог Арнольд.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 5a
|номер эпизода        = 9
|номер эпизода общий  = 45a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Стинки в Голливуде
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Stinky Goes Hollywood}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|9|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Стинки всегда страдал от неуверенности в себе. Он не ожидал, что его могут избрать лицом рекламной кампании лимонада «Yahoo Soda». Голливуд помог Стинки обрести уверенность в себе, но ненадолго. Теперь он встал перед выбором: либо окончательно потерять уважение к себе, либо отказаться от миллиона долларов.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 5b
|номер эпизода        = 10
|номер эпизода общий  = 45b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Ольга выходит замуж
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Olga Gets Engaged}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|9|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Ольга, приехав к себе домой, сообщила, что влюбилась и в ближайшие дни будет свадьба. Её жених оказался вруном и подхалимом, который собирался жить на деньги Большого Боба. Он быстро втёрся в доверие к Бобу и Мириам. Хельга просекла что к чему, и сначала была рада, что избавится от своей сестры, но позже поняла, что не может спокойно смотреть, как сестра сама губит свою жизнь.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 6a
|номер эпизода        = 11
|номер эпизода общий  = 46a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Керли выходит из себя
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Curly Snaps}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|14|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Керли так мечтал стать дежурным по мячам, что когда из-за ошибки в расписании дежурным сделали Сида, закрылся в кабинете директора и стал швырять мячи во всех, кто осмелился подойти слишком близко к нему.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 6b
|номер эпизода        = 12
|номер эпизода общий  = 46b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Кумир малолеток
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Preteen Scream}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|14|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Новый популярный певец Ронни стал кумиром для многих детей. Был объявлен конкурс на лучшее письмо, который выиграла Фиби. Теперь она вместе с Хельгой поехала на концерт к Ронни, а затем — поехала вместе с ним в ресторан. Но чем больше Фиби узнавала о Ронни, тем больше она в нём разочаровывалась.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 7a
|номер эпизода        = 13
|номер эпизода общий  = 47a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = День рождения дедушки
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Grandpa’s Birthday}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|9|11|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = У дедушки Арнольда день рождения. Дедушка рассказывает Арнольду о семейном проклятии, из-за которого все в его роду умирали в полночь в возрасте 81 года. Но все уверены, что дедушка в отличной форме, и сможет прожить ещё десяток-другой лет.
|сюжет                =  
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 7b
|номер эпизода общий  = 47b
|русское название      = Поездка с мамой
|оригинальное название = {{lang-en|Road Trip}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|9|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Хельга собиралась ехать с родителями к бабушке. Но планы Большого Боба поменялись, и Хельге придётся ехать без него. А оставаться с Мириам — всё равно, что с годовалым младенцем. Казалось бы, её худшие опасения оправдались: машина сломалась, они остались без денег, документов, да ещё и заблудились. Но всё оказалось не так плохо, и Мириам сама смогла найти выход из случивщегося положения.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 8a
|номер эпизода общий  = 48a
|русское название      = Месть Сида
|оригинальное название = {{lang-en|Sid’s Revenge}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|2|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Директор Уортц несправедливо наказал Сида, и тот решил сделать куклу из мыла в форме директора, чтобы выместить злобу на ней. Увидев, что на следующий день директор не пришёл на работу, Сид решил, что кукла подействовала, и директор теперь умрёт. Он едет в больницу и видит там загипсованного с головы до ног. В ужасе он думает, что это Директор Уортц, но ему сообщают, что "Уортц ушёл от нас". Сид думает, что убил директора и сознаётся в случившемся Арнольду. Арнольд собирается доказать, что такого не может быть. Сид видит, как имя директора стирают с двери и парковки. Они идут к директору домой, где их встречает плачущий от лука домашний Уортца. Сид принимает это за слёзы горя, а потом видит клумбу с цветами, которую принимает за могилу и идёт сдаваться в полицию. Но в участке только смеются над его явкой с повинной. Арнольд давит куклу из мыла а потом появляется и сам Директор Уортц. Сид рад, но проговаривается про куклу и снова наказан. Он снова хочет отомстить. Тем временем директор спотыкается на кукле из мыла, что показывает, что несправедливость частично, но наказана.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 8b
|номер эпизода общий  = 48b
|русское название      = [[Американские горки (Эй, Арнольд!)|Американские горки]]
|оригинальное название = {{lang-en|Roller Coaster}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|2|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Арнольд с друзьями пришёл в «Диноленд» повеселиться. Но когда в парке встретили Юджина, все решили держаться от него подальше, как бы чего не случилось. Арнольд захотел опровергнуть убеждение друзей в том, что Юджин приносит несчастье, прокатившись с ним на американских горках. Но опасения его друзей подтвердились, и Арнольду придётся провести несколько часов в ожидании помощи.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 9a
|номер эпизода общий  = 49a
|русское название      = Проверка способностей
|оригинальное название = {{lang-en|The Aptitude Test}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|16|9|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Тестирование учеников четвёртого класса дало неожиданные результаты. Узнав результаты тестов, Гарольд стал делать невероятные успехи в учёбе, а Хельга потеряла уверенность в себе и стала вести себя как деревенщина. Причиной этого стала ошибка, возникшая по вине Юджина. В результате Симмонсу пришлось давать объяснения родителям Хельги и Гарольда, первые уже успели сжечь дневники и стихи дочери и ей пришлось восстанавливать своё творчество с нуля, а вот Гарольду, не смотря на непройдённый тест, такой случай пошёл на пользу, так как поднял его самооценку и дал ему уверенность в себе.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 9b
|номер эпизода общий  = 49b
|русское название      = Оскар получает работу
|оригинальное название = {{lang-en|Oskar Gets a Job}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|16|9|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Оскару никто не соглашается дать денег взаймы, так как он никогда их не возвращает. Тогда Арнольд решил найти для Оскара работу. Но Оскар никогда раньше нигде не работал, и ему теперь придётся учиться ответственности и трудолюбию.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 10a
|номер эпизода общий  = 50a
|русское название      = Арнольд предает Игги
|оригинальное название = {{lang-en|Arnold Betrays Iggy}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|23|9|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Арнольд застал одноклассника Игги, прославившегося своей крутизной, в детской пижаме, и случайно разболтал об этом Сиду и Стинки. А Сид и Стинки не умеют хранить тайны, поэтому об этом сразу узнал весь класс. Игги соглашается простить друга, только если тот на себе почувствует унижение, которое испытал Игги.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 10b
|номер эпизода общий  = 50b
|русское название      = Хельга и няня
|оригинальное название = {{lang-en|Helga and the Nanny}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|23|9|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Большой Боб решил нанять няню, чтобы та присматривала за Хельгой. Няня завоевала любовь и уважение не только у родителей Хельги, но и у одноклассников. Только сама Хельга не может смириться с тем, что за ней присматривает няня, и готова даже на подлость, лишь бы полностью избавиться от неё. Подлость удаётся, но изгнанница намекает Хельге, что такая злоба не доведёт её до добра, а лишь послужит причиной её вечного одиночества.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 11a
|номер эпизода общий  = 51a
|русское название      = День профессий
|оригинальное название = {{lang-en|Career Day}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|14|10|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Сегодня ребятам предстоит познакомиться на практике с какой-либо профессией. Арнольду по жребию выпало провести день в фургоне-холодильнике злобного мороженщика Джолли Уолли, который ненавидит детей, а ещё больше — свою работу. Вилли сменил множество мест работы, и дать работу в фургоне согласился его отец. Но и его терпение заканчивается, он собирается уволить его, если за сегодня он не продаст всё мороженое из фургона.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 11b
|номер эпизода общий  = 51b
|русское название      = Эй, Гарольд!
|оригинальное название = {{lang-en|Hey Harold!}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|14|10|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = На вечеринке Гарольд подружился с Большой Пэтти. Оказалось, что у Гарольда и Пэтти много общего, но что скажут окружающие, ведь Большая Пэтти всегда была объектом насмешек?
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 12a
|номер эпизода общий  = 52a
|русское название      = Шафёр
|оригинальное название = {{lang-en|Best Man}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|28|10|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Тренер Виттенберг хочет снова жениться на Тиш, с которой его разлучила его жажда первенства. Арнольд и Хельга будут на этой свадьбе соответственно другом жениха и подружкой невесты. Но прямо перед свадьбой Виттенберг чуть было снова не поставил свои отношения с Тиш под угрозу.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 12b
|номер эпизода общий  = 52b
|русское название      = Крутая вечеринка
|оригинальное название = {{lang-en|Cool Party}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|28|10|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Ронда затеяла очередную вечеринку, на этот раз будут приглашены только самые крутые люди. Арнольд оказался в списке крутых, но его друзьям места не нашлось. Арнольд не смог продержаться на этой вечеринке и нескольких минут, и решил устроить у себя на крыше другую вечеринку — для «лохов».
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 13a
|номер эпизода общий  = 53a
|русское название      = Арнольд и Лайла
|оригинальное название = {{lang-en|Arnold & Lila}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|18|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Хельга в сентиментальном порыве написала на стене «Арнольд любит Хельгу». Но испугавшись, что её заметят, стёрла своё имя и вписала Лайлу. Эту надпись прочла Лайла, и решила, что её оставил Арнольд. Но Арнольду пришлось объяснять Лайле, что это ошибка. Тем не менее, к ужасу Хельги, Арнольд стал замечать, что Лайла ему нравится.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 13b
|номер эпизода общий  = 53b
|русское название      = Гран-при
|оригинальное название = {{lang-en|Grand Prix}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|18|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Арнольд собирается участвовать в гонках на самодельных автомобилях. Но в гонках участвует также Юджин, и авария не заставила себя долго ждать. Арнольд потерял в аварии свою машину, но если они скооперируются с Юджином, они смогут построить к городскому турниру новый автомобиль. Тогда в гонке должен будет участвовать Юджин, а значит новая авария не за горами. Но к счастью всё обошлось. Хотя Арнольд занял только второе место, но ему удалось сохранить дружбу.
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 14
|номер эпизода        = 14
|номер эпизода общий  = 54
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = День благодарения
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Arnold’s Thanksgiving}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|23|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = У Арнольда и Хельги День благодарения не задался. Арнольд устал от того, что в его доме в ноябре принято отмечать 4-е июля. Хельга же просто не собирается благодарить свою семью, от которой она никогда не слышала и слова благодарности. Её отец даже попробовал заставить её сделать это силой, но это ни к чему не привело. Жизнь как бы мстит отцу Хельги за его наплевательское отношение к своим семейным обязанностям. Хельга и Арнольд ушли из дома и случайно встретились на улице. Они решили зайти в гости к мистеру Симмонсу, решив, что у него-то в семье всё замечательно, как в школьной пьесе. Но в семье у мистера Симмонса всё оказалось так плохо, что хуже и представить себе нельзя, но он любит своих родных такими, какие они есть ("Я благодарен за то, что хотя бы в этот день они вместе", говорит он.). Арнольд и Хельга нехотя вернулись к себе домой и обнаружили, что отношение родных к ним изменилось. Отец Хельги произнёс слова благодарности, а дед Арнольда отменил свою идиотскую традицию.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 15a
|номер эпизода общий  = 55a
|русское название      = Шоу Хельги
|оригинальное название = {{lang-en|Helga’s Show}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|30|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = На школьном развлекательном часе Хельга решила показать пародии на своих одноклассников и учителей. Одноклассники обиделись на Хельгу. Фиби предложила ей принести извинения со сцены, но извинение показалось всем скучным, язвительные пародии им понравились больше.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 15b
|номер эпизода общий  = 55b
|русское название      = Наводнение
|оригинальное название = {{lang-en|The Flood}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|30|11|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = На Хиллвуд обрушилось наводнение, и четвероклассники оказались заперты в школе. Дети расстроены, что останутся в школе до утра и стали совершенно неуправляемыми. Школу стало подтапливать, и мистер Симмонс, решивший позвать помощь, попал в беду. Теперь ученикам предстоит объединиться и спасти мистера Симмонса.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 16a
|номер эпизода общий  = 56a
|русское название      = Фиби идет на уступку
|оригинальное название = {{lang-en|Phoebe Takes the Fall}}
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{date|26|10|1998}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Хельга попросила Фиби уступить ей место на конкурсе эрудитов. Фиби расстроилась, и в конце концов Хельга всё же предоставила Фиби возможность выиграть.
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 16b
|номер эпизода общий  = 56b
|русское название      = Свиная война
|оригинальное название = {{lang-en|The Pig War}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|26|10|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Одноклассники Арнольда и его Дедушка решили сделать реконструкцию Свиной Войны. Участники будут ловить Абнера и теперь ему грозит опасность.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 17a
|номер эпизода        = 15
|номер эпизода общий  = 57a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Раздражительная писательница
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Crabby Author}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|30|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Арнольду предстоит написать доклад о любимых авторах. Но о любимой писательнице Арнольда нет сведений ни в одной энциклопедии, а сама она ни за что не хотела общаться с кем-либо, и тем более рассказывать о себе.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 17b
|номер эпизода        = 16
|номер эпизода общий  = 57b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Богатенький
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Rich Kid}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|30|9|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = В классе Арнольда новый ученик по имени Лоренцо. Несмотря на то, что ему всего 9 лет, он живёт в соответствии со строгим расписанием, куда не входят детские забавы.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 18a
|номер эпизода        = 17
|номер эпизода общий  = 58a
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Девчачьи проблемы
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|Girl Trouble}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|14|12|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Арнольд, уставший от нападок Хельги, просит совета у дедушки. Тот пытается убедить Арнольда, что Хельга в него влюбилась, но Арнольд его не слушает. Тогда дедушка рассказал о своём детстве, и о девочке, которая так же его донимала. Но и это не помогло Арнольду найти общий язык с Хельгой.
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 18b
|номер эпизода        = 18
|номер эпизода общий  = 58b
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Школьный вечер
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|School Dance}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|14|12|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Арнольду предстоит подобрать музыкальное сопровождение для школьного бала. Арнольд, по совету дедушки, решил пригласить Дино Спумони. Дино согласился на это, так как у него не было другого выбора: ему нужно где-то дать свой последний концерт, перед тем как закончить свою карьеру. Но Дино Спумони давно вышел из моды, как его воспримут одноклассники Арнольда?
|сюжет                =  
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
Строка 1509: Строка 1288:
|цвет сезона          = #f93
|цвет сезона          = #f93
|номер эпизода        = 19
|номер эпизода        = 19
|номер эпизода общий  = 59
|номер эпизода общий  =  
|русское название      = Школьный спектакль
|русское название      =  
|оригинальное название = {{lang-en|School Play}}
|оригинальное название = {{lang-en|}}
|режиссер              =  
|режиссер              =  
|сценарист            =  
|сценарист            =  
|код серии            =  
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|21|12|1998}}
|оригинальная дата    = {{date|||}}
|трансляция в россии  =  
|трансляция в россии  =  
|сюжет                = Мистер Симмонс решил поставить спектакль «Ромео и Джульетта». Но подобрать мальчишку на роль Ромео оказалось сложно: никто не соглашался целоваться на сцене. Мистеру Симмонсу удалось убедить Арнольда сыграть роль Ромео, и теперь Хельга готова на всё, чтобы заполучить роль Джульетты.
|сюжет                =  
}}
}}


Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице: