Редактирование: Финес и Ферб (сезон 2)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.
Объём этой страницы 35 Кб.
Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
|номер эпизода = 1 | |номер эпизода = 1 | ||
|номер эпизода общий = 48 | |номер эпизода общий = 48 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Lake Nose Monster}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Lake Nose Monster}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 31: | Строка 31: | ||
|номер эпизода = 2a | |номер эпизода = 2a | ||
|номер эпизода общий = 49 | |номер эпизода общий = 49 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Interview with a Platypus}} | |оригинальное название = {{lang-en|Interview with a Platypus}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 44: | Строка 44: | ||
|номер эпизода = 2b | |номер эпизода = 2b | ||
|номер эпизода общий = 50 | |номер эпизода общий = 50 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Tip of the Day}} | |оригинальное название = {{lang-en|Tip of the Day}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 57: | Строка 57: | ||
|номер эпизода = 3a | |номер эпизода = 3a | ||
|номер эпизода общий = 51 | |номер эпизода общий = 51 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Attack of the 50-Foot Sister}} | |оригинальное название = {{lang-en|Attack of the 50-Foot Sister}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 70: | Строка 70: | ||
|номер эпизода = 3b | |номер эпизода = 3b | ||
|номер эпизода общий = 52 | |номер эпизода общий = 52 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Backyard Aquarium}} | |оригинальное название = {{lang-en|Backyard Aquarium}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 83: | Строка 83: | ||
|номер эпизода = 4a | |номер эпизода = 4a | ||
|номер эпизода общий = 53 | |номер эпизода общий = 53 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Day of the Living Gelatin!}} | |оригинальное название = {{lang-en|Day of the Living Gelatin!}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 96: | Строка 96: | ||
|номер эпизода = 4b | |номер эпизода = 4b | ||
|номер эпизода общий = 54 | |номер эпизода общий = 54 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Elementary, My Dear Stacy}} | |оригинальное название = {{lang-en|Elementary, My Dear Stacy}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 109: | Строка 109: | ||
|номер эпизода = 5a | |номер эпизода = 5a | ||
|номер эпизода общий = 55 | |номер эпизода общий = 55 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Don't Even Blink}} | |оригинальное название = {{lang-en|Don't Even Blink}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 122: | Строка 122: | ||
|номер эпизода = 5b | |номер эпизода = 5b | ||
|номер эпизода общий = 56 | |номер эпизода общий = 56 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Chez Platypus}} | |оригинальное название = {{lang-en|Chez Platypus}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 135: | Строка 135: | ||
|номер эпизода = 6a | |номер эпизода = 6a | ||
|номер эпизода общий = 57 | |номер эпизода общий = 57 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Perry Lays an Egg}} | |оригинальное название = {{lang-en|Perry Lays an Egg}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 148: | Строка 148: | ||
|номер эпизода = 6b | |номер эпизода = 6b | ||
|номер эпизода общий = 58 | |номер эпизода общий = 58 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Gaming the System}} | |оригинальное название = {{lang-en|Gaming the System}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 161: | Строка 161: | ||
|номер эпизода = 7 | |номер эпизода = 7 | ||
|номер эпизода общий = 59 | |номер эпизода общий = 59 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Chronicles of Meap}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Chronicles of Meap}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 174: | Строка 174: | ||
|номер эпизода = 8a | |номер эпизода = 8a | ||
|номер эпизода общий = 60 | |номер эпизода общий = 60 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Thaddeus and Thor}} | |оригинальное название = {{lang-en|Thaddeus and Thor}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 187: | Строка 187: | ||
|номер эпизода = 8b | |номер эпизода = 8b | ||
|номер эпизода общий = 61 | |номер эпизода общий = 61 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|De Plane! De Plane!}} | |оригинальное название = {{lang-en|De Plane! De Plane!}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 200: | Строка 200: | ||
|номер эпизода = 9a | |номер эпизода = 9a | ||
|номер эпизода общий = 62 | |номер эпизода общий = 62 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Let's Take a Quiz}} | |оригинальное название = {{lang-en|Let's Take a Quiz}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 213: | Строка 213: | ||
|номер эпизода = 9b | |номер эпизода = 9b | ||
|номер эпизода общий = 63 | |номер эпизода общий = 63 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|At the Car Wash}} | |оригинальное название = {{lang-en|At the Car Wash}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 226: | Строка 226: | ||
|номер эпизода = 10a | |номер эпизода = 10a | ||
|номер эпизода общий = 64 | |номер эпизода общий = 64 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Oh, There You Are, Perry}} | |оригинальное название = {{lang-en|Oh, There You Are, Perry}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 239: | Строка 239: | ||
|номер эпизода = 10b | |номер эпизода = 10b | ||
|номер эпизода общий = 65 | |номер эпизода общий = 65 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Swiss Family Phineas}} | |оригинальное название = {{lang-en|Swiss Family Phineas}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 252: | Строка 252: | ||
|номер эпизода = 11a | |номер эпизода = 11a | ||
|номер эпизода общий = 66 | |номер эпизода общий = 66 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Hide and Seek}} | |оригинальное название = {{lang-en|Hide and Seek}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 265: | Строка 265: | ||
|номер эпизода = 11b | |номер эпизода = 11b | ||
|номер эпизода общий = 67 | |номер эпизода общий = 67 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|That Sinking Feeling}} | |оригинальное название = {{lang-en|That Sinking Feeling}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 278: | Строка 278: | ||
|номер эпизода = 12a | |номер эпизода = 12a | ||
|номер эпизода общий = 68 | |номер эпизода общий = 68 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Baljeatles}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Baljeatles}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 291: | Строка 291: | ||
|номер эпизода = 12b | |номер эпизода = 12b | ||
|номер эпизода общий = 69 | |номер эпизода общий = 69 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Vanessassary Roughness}} | |оригинальное название = {{lang-en|Vanessassary Roughness}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 304: | Строка 304: | ||
|номер эпизода = 13a | |номер эпизода = 13a | ||
|номер эпизода общий = 70 | |номер эпизода общий = 70 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|No More Bunny Business}} | |оригинальное название = {{lang-en|No More Bunny Business}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 317: | Строка 317: | ||
|номер эпизода = 13b | |номер эпизода = 13b | ||
|номер эпизода общий = 71 | |номер эпизода общий = 71 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Spa Day}} | |оригинальное название = {{lang-en|Spa Day}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 330: | Строка 330: | ||
|номер эпизода = 14 | |номер эпизода = 14 | ||
|номер эпизода общий = 72 | |номер эпизода общий = 72 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo}} | |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 343: | Строка 343: | ||
|номер эпизода = 15 | |номер эпизода = 15 | ||
|номер эпизода общий = 73 | |номер эпизода общий = 73 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown}} | |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 356: | Строка 356: | ||
|номер эпизода = 16a | |номер эпизода = 16a | ||
|номер эпизода общий = 74 | |номер эпизода общий = 74 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Bubble Boys}} | |оригинальное название = {{lang-en|Bubble Boys}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 369: | Строка 369: | ||
|номер эпизода = 16b | |номер эпизода = 16b | ||
|номер эпизода общий = 75 | |номер эпизода общий = 75 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Isabella and the Temple of Sap}} | |оригинальное название = {{lang-en|Isabella and the Temple of Sap}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 382: | Строка 382: | ||
|номер эпизода = 17a | |номер эпизода = 17a | ||
|номер эпизода общий = 76 | |номер эпизода общий = 76 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Cheer Up, Candace}} | |оригинальное название = {{lang-en|Cheer Up, Candace}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 395: | Строка 395: | ||
|номер эпизода = 17b | |номер эпизода = 17b | ||
|номер эпизода общий = 77 | |номер эпизода общий = 77 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Fireside Girl Jamboree}} | |оригинальное название = {{lang-en|Fireside Girl Jamboree}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 408: | Строка 408: | ||
|номер эпизода = 18a | |номер эпизода = 18a | ||
|номер эпизода общий = 78 | |номер эпизода общий = 78 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Bully Code}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Bully Code}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 421: | Строка 421: | ||
|номер эпизода = 18b | |номер эпизода = 18b | ||
|номер эпизода общий = 79 | |номер эпизода общий = 79 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Finding Mary McGuffin}} | |оригинальное название = {{lang-en|Finding Mary McGuffin}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 434: | Строка 434: | ||
|номер эпизода = 19a | |номер эпизода = 19a | ||
|номер эпизода общий = 80 | |номер эпизода общий = 80 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Picture This}} | |оригинальное название = {{lang-en|Picture This}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 447: | Строка 447: | ||
|номер эпизода = 19b | |номер эпизода = 19b | ||
|номер эпизода общий = 81 | |номер эпизода общий = 81 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Nerdy Dancin'}} | |оригинальное название = {{lang-en|Nerdy Dancin'}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 460: | Строка 460: | ||
|номер эпизода = 20a | |номер эпизода = 20a | ||
|номер эпизода общий = 82 | |номер эпизода общий = 82 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|What Do It Do?}} | |оригинальное название = {{lang-en|What Do It Do?}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 473: | Строка 473: | ||
|номер эпизода = 20b | |номер эпизода = 20b | ||
|номер эпизода общий = 83 | |номер эпизода общий = 83 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Atlantis}} | |оригинальное название = {{lang-en|Atlantis}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 486: | Строка 486: | ||
|номер эпизода = 21 | |номер эпизода = 21 | ||
|номер эпизода общий = 84 | |номер эпизода общий = 84 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb Christmas Vacation!}} | |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb Christmas Vacation!}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 499: | Строка 499: | ||
|номер эпизода = 22a | |номер эпизода = 22a | ||
|номер эпизода общий = 85 | |номер эпизода общий = 85 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Just Passing Through}} | |оригинальное название = {{lang-en|Just Passing Through}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 512: | Строка 512: | ||
|номер эпизода = 22b | |номер эпизода = 22b | ||
|номер эпизода общий = 86 | |номер эпизода общий = 86 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Candace's Big Day}} | |оригинальное название = {{lang-en|Candace's Big Day}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 525: | Строка 525: | ||
|номер эпизода = 23a | |номер эпизода = 23a | ||
|номер эпизода общий = 87 | |номер эпизода общий = 87 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|I Was a Middle-Aged Robot}} | |оригинальное название = {{lang-en|I Was a Middle-Aged Robot}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 538: | Строка 538: | ||
|номер эпизода = 23b | |номер эпизода = 23b | ||
|номер эпизода общий = 88 | |номер эпизода общий = 88 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Suddenly Suzy}} | |оригинальное название = {{lang-en|Suddenly Suzy}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 551: | Строка 551: | ||
|номер эпизода = 24a | |номер эпизода = 24a | ||
|номер эпизода общий = 89 | |номер эпизода общий = 89 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Undercover Carl}} | |оригинальное название = {{lang-en|Undercover Carl}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 564: | Строка 564: | ||
|номер эпизода = 24b | |номер эпизода = 24b | ||
|номер эпизода общий = 90 | |номер эпизода общий = 90 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Hip Hip Parade}} | |оригинальное название = {{lang-en|Hip Hip Parade}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 577: | Строка 577: | ||
|номер эпизода = 25a | |номер эпизода = 25a | ||
|номер эпизода общий = 91 | |номер эпизода общий = 91 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Invasion of the Ferb Snatchers}} | |оригинальное название = {{lang-en|Invasion of the Ferb Snatchers}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 590: | Строка 590: | ||
|номер эпизода = 25b | |номер эпизода = 25b | ||
|номер эпизода общий = 92 | |номер эпизода общий = 92 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Ain't No Kiddie Ride}} | |оригинальное название = {{lang-en|Ain't No Kiddie Ride}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 603: | Строка 603: | ||
|номер эпизода = 26a | |номер эпизода = 26a | ||
|номер эпизода общий = 93 | |номер эпизода общий = 93 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Not Phineas and Ferb}} | |оригинальное название = {{lang-en|Not Phineas and Ferb}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 616: | Строка 616: | ||
|номер эпизода = 26b | |номер эпизода = 26b | ||
|номер эпизода общий = 94 | |номер эпизода общий = 94 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb-Busters}} | |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb-Busters}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 629: | Строка 629: | ||
|номер эпизода = 27a | |номер эпизода = 27a | ||
|номер эпизода общий = 95 | |номер эпизода общий = 95 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Lizard Whisperer}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Lizard Whisperer}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 642: | Строка 642: | ||
|номер эпизода = 27b | |номер эпизода = 27b | ||
|номер эпизода общий = 96 | |номер эпизода общий = 96 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Robot Rodeo}} | |оригинальное название = {{lang-en|Robot Rodeo}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 655: | Строка 655: | ||
|номер эпизода = 28 | |номер эпизода = 28 | ||
|номер эпизода общий = 97 | |номер эпизода общий = 97 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Beak}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Beak}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 668: | Строка 668: | ||
|номер эпизода = 29a | |номер эпизода = 29a | ||
|номер эпизода общий = 98 | |номер эпизода общий = 98 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|She's the Mayor}} | |оригинальное название = {{lang-en|She's the Mayor}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 681: | Строка 681: | ||
|номер эпизода = 29b | |номер эпизода = 29b | ||
|номер эпизода общий = 99 | |номер эпизода общий = 99 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Lemonade Stand}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Lemonade Stand}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 694: | Строка 694: | ||
|номер эпизода = 30 | |номер эпизода = 30 | ||
|номер эпизода общий = 100 | |номер эпизода общий = 100 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb Hawaiian Vacation}} | |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb Hawaiian Vacation}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 709: | Строка 707: | ||
|номер эпизода = 31 | |номер эпизода = 31 | ||
|номер эпизода общий = 101 | |номер эпизода общий = 101 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb: Summer Belongs to You: Parts 1 & 2}} | |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb: Summer Belongs to You: Parts 1 & 2}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 722: | Строка 720: | ||
|номер эпизода = 32 | |номер эпизода = 32 | ||
|номер эпизода общий = 102 | |номер эпизода общий = 102 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Nerds of a Feather}} | |оригинальное название = {{lang-en|Nerds of a Feather}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 735: | Строка 733: | ||
|номер эпизода = 33 | |номер эпизода = 33 | ||
|номер эпизода общий = 103 | |номер эпизода общий = 103 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Wizard of Odd}} | |оригинальное название = {{lang-en|Wizard of Odd}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 748: | Строка 746: | ||
|номер эпизода = 34a | |номер эпизода = 34a | ||
|номер эпизода общий = 104 | |номер эпизода общий = 104 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|We Call It Maze}} | |оригинальное название = {{lang-en|We Call It Maze}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 761: | Строка 759: | ||
|номер эпизода = 34b | |номер эпизода = 34b | ||
|номер эпизода общий = 105 | |номер эпизода общий = 105 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Ladies and Gentlemen, Meet Max Modem!}} | |оригинальное название = {{lang-en|Ladies and Gentlemen, Meet Max Modem!}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 774: | Строка 772: | ||
|номер эпизода = 35a | |номер эпизода = 35a | ||
|номер эпизода общий = 106 | |номер эпизода общий = 106 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Secret of Success}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Secret of Success}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 787: | Строка 785: | ||
|номер эпизода = 35b | |номер эпизода = 35b | ||
|номер эпизода общий = 107 | |номер эпизода общий = 107 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|The Doof Side of the Moon}} | |оригинальное название = {{lang-en|The Doof Side of the Moon}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 800: | Строка 798: | ||
|номер эпизода = 36a | |номер эпизода = 36a | ||
|номер эпизода общий = 108 | |номер эпизода общий = 108 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Split Personality}} | |оригинальное название = {{lang-en|Split Personality}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 813: | Строка 811: | ||
|номер эпизода = 36b | |номер эпизода = 36b | ||
|номер эпизода общий = 109 | |номер эпизода общий = 109 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Brain Drain}} | |оригинальное название = {{lang-en|Brain Drain}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 826: | Строка 824: | ||
|номер эпизода = 37 | |номер эпизода = 37 | ||
|номер эпизода общий = 110 | |номер эпизода общий = 110 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Rollercoaster: The Musical!}} | |оригинальное название = {{lang-en|Rollercoaster: The Musical!}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 839: | Строка 837: | ||
|номер эпизода = 38a | |номер эпизода = 38a | ||
|номер эпизода общий = 111 | |номер эпизода общий = 111 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Make Play}} | |оригинальное название = {{lang-en|Make Play}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}} | }} | ||
{{Эпизод мультсериала | {{Эпизод мультсериала | ||
Строка 853: | Строка 851: | ||
|номер эпизода = 38b | |номер эпизода = 38b | ||
|номер эпизода общий = 112 | |номер эпизода общий = 112 | ||
|русское название = | |русское название = | ||
|оригинальное название = {{lang-en|Candace Gets Busted}} | |оригинальное название = {{lang-en|Candace Gets Busted}} | ||
|режиссер = | |режиссер = | ||
|сценарист = | |сценарист = | ||
|код серии = | |код серии = | ||
|оригинальная дата = {{date| | |оригинальная дата = {{date|||}} | ||
|трансляция в россии = {{date| | |трансляция в россии = {{date|||}} | ||
|сюжет = | |сюжет = | ||
}}</onlyinclude> | }}</onlyinclude> | ||
{{Финес и Ферб}} | {{Финес и Ферб}} |