Американские горки (Финес и Ферб): различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
← Новая страница: «'''«Rollercoaster» '''({{lang-ru|Американские горки}}) — первая пилотная серия Первый сезон муль...» |
Нет описания правки |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
''' | {{Карточка Мультсериал/Эпизод | ||
|вверху = | |||
|мультсериал = Финес и Ферб | |||
|ref = | |||
|название = Американские горки | |||
|оригинальное название = Rollercoaster | |||
|оригинальное название-язык = en | |||
|изображение = | |||
|подпись = | |||
|сезон номер = 1 | |||
|эпизод номер = 1 | |||
|под эпизод номер = a | |||
|общий эпизод номер = 1 | |||
|код серии = | |||
|дата выхода = 17 августа 2007 | |||
|трансляция россия = | |||
|сценарист = Дэн Повенмайр, Джефф «Свомпи» Марш | |||
|режиссёр = Дэн Повенмайр | |||
|композитор = | |||
}} | |||
'''Американские горки''' ({{lang-en|Rollercoaster}}) — первый пилотный эпизод [[Финес и Ферб (сезон 1)|первого сезона]] мультсериала «[[Финес и Ферб]]». Премьера состоялась на канале ''Disney Channel'' [[17 августа]] [[2007 год|2007]], на канале ''Toon Disney'' [[1 сентября]] [[2008 год]]а, на канале ''Disney XD'' [[13 февраля]] [[2009 год]]а. Серию посмотрели 10.8 миллионов зрителей<ref name="HSM2">{{cite web|url=http://weblogs.variety.com/on_the_air/2007/08/high-school-m-2.html/|title="High School Musical 2" : OMG! It's a cable ratings record|work=Variety|author=Littleton, Cynthia|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090821054741/http://weblogs.variety.com/on_the_air/2007/08/high-school-m-2.html/|archivedate=2009-08-21|deadlink=404|deadurl=yes}}</ref>. | |||
== Сюжет == | ==Сюжет== | ||
Два сводных брата, [[Финес Флинн|Финес]] и [[Ферб Флетчер|Ферб]], сидят под большим деревом во дворе своего дома. Финес сказал, что он не намерен мириться со скукой и после обсуждения с братом они решили сделать самые лучшие американские горки. Их мать Линда ушла в магазин, а их старшая сестра [[Кэндес Флинн|Кэндес]] уговорила маму оставить её за старшую. Кэндес замечает, что Финес и Ферб строят американские горки и решает пожаловаться маме на их опасное занятие. | Два сводных брата, [[Финес Флинн|Финес]] и [[Ферб Флетчер|Ферб]], сидят под большим деревом во дворе своего дома. Финес сказал, что он не намерен мириться со скукой и после обсуждения с братом они решили сделать самые лучшие американские горки. Их мать Линда ушла в магазин, а их старшая сестра [[Кэндес Флинн|Кэндес]] уговорила маму оставить её за старшую. Кэндес замечает, что Финес и Ферб строят американские горки и решает пожаловаться маме на их опасное занятие. | ||
К ним во двор заходит соседская девочка Изабелла и спрашивает у Кэндес: «А Финес дома?». Кендэс, проигнорировав её, отправляется искать маму. Изабелла идет к Финесу, в её глазах появляются сердечки, она спрашивает «А что вы делаете?» Ей отвечают, что работают над американскими горками. Для ускорения работы Финес обращается за помощью на завод, и, показав чертежи и выполненное цветными карандашами строительное разрешение, получает в пользование | К ним во двор заходит соседская девочка Изабелла и спрашивает у Кэндес: «А Финес дома?». Кендэс, проигнорировав её, отправляется искать маму. Изабелла идет к Финесу, в её глазах появляются сердечки, она спрашивает «А что вы делаете?» Ей отвечают, что работают над американскими горками. Для ускорения работы Финес обращается за помощью на завод, и, показав чертежи и выполненное цветными карандашами строительное разрешение, получает в пользование промышленный робот-манипулятор и обещание содействия их дальнейшим проектам. Когда горки закончены, братья приглашают всех желающих на аттракцион, проложенный по всему городу. | ||
Тем временем Перри исчезает под землёй и оказывается в подземном убежище, перед гигантским экраном для видеоконференций. Появившийся на экране Майор Монограмм говорит Перри, что злой учёный Хайнц Фуфелшмертц, скупив 80% фольги, взялся за старое, после чего приказывает ему сорвать его планы, соблюдая секретность и притворяясь бездумным домашним животным. Перри уходит, чтобы выяснить и сорвать планы злодея. Проникнув в дом, принадлежащий Фуфелшмертцу, Перри попадает в ловушку. Фуфелшмертц объясняет, что он использует фольгу, | Тем временем Перри исчезает под землёй и оказывается в подземном убежище, перед гигантским экраном для видеоконференций. Появившийся на экране Майор Монограмм говорит Перри, что злой учёный Хайнц Фуфелшмертц, скупив 80% фольги, взялся за старое, после чего приказывает ему сорвать его планы, соблюдая секретность и притворяясь бездумным домашним животным. Перри уходит, чтобы выяснить и сорвать планы злодея. Проникнув в дом, принадлежащий Фуфелшмертцу, Перри попадает в ловушку. Фуфелшмертц объясняет, что он использует фольгу, чтобы покрыть ею всё восточное побережье и, с помощью гигантского магнита и магнитоусилителя, притянуть его к западному и таким образом изменить вращение Земли. Перри освобождается и начинает борьбу с ним, тем временем фольга срывается с противоположного побережья и, смявшись в гигантский шар, отправляется в полёт на здание Фуфелшмертца. | ||
Они пытаются убрать магнит, чтобы увести шар от здания, Перри зацепляет магнит к пролетающему мимо вертолету. Магнит уносит американские горки как раз в тот момент, когда Финес и Ферб катятся по ним вместе с товарищами. | Они пытаются убрать магнит, чтобы увести шар от здания, Перри зацепляет магнит к пролетающему мимо вертолету. Магнит уносит американские горки как раз в тот момент, когда Финес и Ферб катятся по ним вместе с товарищами. | ||
Строка 14: | Строка 34: | ||
=== Разработка и кастинг === | === Разработка и кастинг === | ||
Дэн Повенмайр и Джеф «Свомпи» Марш разработали идею для своей собственной серии, когда они работали над мультсериалом [[ | Дэн Повенмайр и Джеф «Свомпи» Марш разработали идею для своей собственной серии, когда они работали над мультсериалом [[Новая жизнь Рокко]] для канала Nickelodeon. Двое становятся друзьями из-за их взаимного вкуса и интереса<ref name="AM1">{{cite web|url=http://www.awn.com/articles/production/swampy-dan-emerges-iphineas-and-ferbi|title=From Swampy & Dan Emerges Phineas and Ferb", Page 1|author=Strike, Joe|work=Animation World Magazine|archiveurl=https://www.webcitation.org/69MVQrGxC?url=http://www.awn.com/articles/production/swampy-dan-emerges-iphineas-and-ferbi|archivedate=2012-07-23|deadurl=yes}}</ref>. Приводя [[мультсериал]] к детству, они захотели включить летний отпуск, время, когда двое должны выходит в двор и делать что-то конструктивоное<ref name="OP">{{cite video|title=''Original Pitch'' featurette, from Volume 1: The Fast and the Phineas|medium=DVD|date=2008}}</ref>. Когда Повенмайер сделал шаг к Disney, несмотря на неуверенность, эпизод был принят. | ||
Повенмайр и Марш написали эпизод и использовали его в качестве подачи для всех серий. В отличие от обычной серии, они не послали подлинник заграничным руководителям Диснея, но Повенмайер настроил сценарий, отдел киностудии смешал его с диалогом, затем сделали | Повенмайр и Марш написали эпизод и использовали его в качестве подачи для всех серий. В отличие от обычной серии, они не послали подлинник заграничным руководителям Диснея, но Повенмайер настроил сценарий, отдел киностудии смешал его с диалогом, затем сделали «игру игрой» и сделали запись серии<ref name="OP"/>. Серия была создана после 16 лет развития<ref name="USC">{{cite web|url=http://www.dailytrojan.com/2.1792/usc-dropout-makes-it-big-in-animation-1.201942|title=USC dropout makes it big in animation|author=Perez, Lauren|date=May 12, 2008|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090821134423/http://www.dailytrojan.com/2.1792/usc-dropout-makes-it-big-in-animation-1.201942|archivedate=2009-08-21|deadurl=yes}}</ref>. Несколько линий и сцен от сценарного отдела киностудии были удалены или изменены в производстве эпизода<ref name="OP"/>. Несколько таких сцен в конечном счете использовались в более поздних эпизодах. | ||
Винсент Мартелла, | Винсент Мартелла, Томас Сэнгстер, и Эшли Тисдэйл, озвучивающие Финеса, Ферба, и Кэндэс на протяжении сериала, были наняты отделом кастинга из-за их популярности в пределах целевой возрастной группы и распространенного мнения в их способность выполнить роли<ref name="CC">{{cite video|url= https://www.youtube.com/watch?v=G2s8uUwQK9c|title= Promotion of ''Phineas and Ferb'' at Comic Con|medium=Video|people=Povenmie, Dan; Marsh, Jeff "Swampy"}}</ref>. Однако в пилотном эпизоде состав актёров был иным. Джереми, которого на протяжении всего сериала озвучивает Митчелл Муссо, в пилотном эпизоде озвучивался другим актёром<ref name="WW">{{cite episode|title=Phineas and Ferb: What's What?|date=2009|credits=Aired in Norway and the UK only}}</ref>, Митчел Мусо озвучивал Ферба, насчёт которого еще не было принято решение сделать его англичанином, а Том Сангстер еще не был включён в труппу. | ||
События «Американских горок» повторно обыгрываются во [[ | События «Американских горок» повторно обыгрываются во [[Финес и Ферб (сезон 2)|втором сезоне]], в серии «[[Квантовый трип-хоп Финеса и Ферба]]», где взрослая Кэндэс из будущего возвращается к событиям эпизода с помощью машины времени, чтобы помочь себе в прошлом успешно застукать Финеса и Ферба с их «американскими горками». В той серии это привело к цепной реакции, приведшей к альтернативному будущему, где пресекаются любые детские инициативы и фантазии, что создаёт диктатуру Фуфелшмертца<ref name="news">{{cite web|url=http://www.newsarama.com/tv/090917-phineas-ferb-as.html|title=Animated Shorts 601: Phineas & Ferb Keep Summer Alive|work=Newsarama|author=Fritz, Steve|date=2009-09-17|accessdate=2009-10-30|archiveurl=https://www.webcitation.org/69MVRTGRj?url=http://www.newsarama.com/tv/090917-phineas-ferb-as.html|archivedate=2012-07-23|deadurl=yes}}</ref>. Ещё одним возвращением к сюжету постройки американских горок стало создание в том же сезоне серии «Американские горки: Мюзикл». | ||
=== Передача === | === Передача === | ||
Эпизод первоначально был передан в качестве предварительного просмотра [[17 августа]] [[2007 год]]а после премьеры | Эпизод первоначально был передан в качестве предварительного просмотра [[17 августа]] [[2007 год]]а после премьеры High School Musical 2, с рейтингом TV-Y7<ref name="SeriesIMDB">{{cite web|url=http://www.imdb.com/title/tt0852863/|title="Phineas and Ferb" (2007)|work=Internet Movie Database|accessdate=July 4, 2009|archiveurl=https://www.webcitation.org/69MVSGXJ3?url=http://www.imdb.com/title/tt0852863/|archivedate=2012-07-23|deadurl=yes}}</ref>. Disney Channel решил начать серию особым образом; но для показа на всемирной премьере взамен пилотного эпизода они выбрали эпизод «[[Звёзды на час]]»<ref name="PP1">{{cite video|url= https://www.youtube.com/watch?v=SBJ6FaXnFog&feature=channel_page|title= Piper's Picks TV #032: Piper Goes Hollywood – Dr. Doofenshmirtz & Major Monogram!|people=Piper Reese, Dan Povenmire, Jeff "Swampy" Marsh}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.southcoasttoday.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20080201/LIFE/802010340|title='Phineas and Ferb' is frantic from start to finish|work=South Coast Today|date=February 1, 2008|author=McDonough, Kevin|archiveurl=https://www.webcitation.org/69MVT3Gdt?url=http://www.southcoasttoday.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20080201%2FLIFE%2F802010340|archivedate=2012-07-23|deadurl=yes}}</ref>. | ||
== Критика == | == Критика == | ||
Во время премьеры [[17 августа]] [[2007 год]]а серия достигла высоких рейтингов в разных возрастных категориях. Серию посмотрели 10 800 000 зрителей. 4 150 000 были | Во время премьеры [[17 августа]] [[2007 год]]а серия достигла высоких рейтингов в разных возрастных категориях. Серию посмотрели 10 800 000 зрителей. 4 150 000 были дети в возрасте от 6 до 11 лет, 4 200 000 миллионов были подростки в возрасте от 9 до 14 лет<ref>{{cite web|url=http://www.multichannel.com/article/85023-_Ferb_Next_Big_Tween_Thing.php|title='Ferb’ Next Big Tween Thing|author=Umstead, R. Thomas|work=Multichannel News|date=January 27, 2008|archiveurl=https://www.webcitation.org/69MVTzA1X?url=http://www.multichannel.com/article/85023-_Ferb_Next_Big_Tween_Thing.php|archivedate=2012-07-23|deadurl=yes}}</ref>. Эта вторая серия с высокими рейтингами на Disney Channel<ref>{{cite web|url=http://www.cable360.net/competition/broadcast/High-School-Musical-2-Aces-Nielsen-Final_25214.html|title='High School Musical 2' Aces Nielsen Final|work=Cable360|author=Brady, Shirley|date=August 20, 2007|archiveurl=https://www.webcitation.org/69MVUwCs4?url=http://www.cable360.net/competition/broadcast/High-School-Musical-2-Aces-Nielsen-Final_25214.html|archivedate=2012-07-23|deadurl=yes}}</ref>. | ||
== Rollercoaster: The Musical! == | == Rollercoaster: The Musical! == | ||
[[29 января]] [[2011 год]]а на канале | [[29 января]] [[2011 год]]а на канале Disney Channel был показан ещё одна серия с тем же сюжетом, названная «'''Rollercoaster: The Musical!'''» ({{lang-ru|Американские горки: мюзикл!}}). | ||
В отличие от пилотного эпизода, где песни отсутствовали, здесь всё действие проходит под музыку. Серия начинается с того, что Финес предлагает повторить строительство американских горок с пением без видимого источника музыки, и выражает надежду, что все остальные участники их приключения будут петь так же, как и они. | В отличие от пилотного эпизода, где песни отсутствовали, здесь всё действие проходит под музыку. Серия начинается с того, что Финес предлагает повторить строительство американских горок с пением без видимого источника музыки, и выражает надежду, что все остальные участники их приключения будут петь так же, как и они. | ||
На этот раз в качестве невероятных обстоятельств, на случай которых Кендэс считает необходимым оставить себя за старшую, она упоминает не падение спутника во двор, а вторжение стада лосей. В действие добавлены персонажи, вошедшие в сериал в ходе предыдущих серий. В частности, Кендэс угрожает братьям всё рассказать маме вместе с подругами, [[Список персонажей мультсериала «Финес и Ферб»#Стэйси Хирано (Stacy Hirano)|Стэйси]] и Дженни, в число детей, пришедших покататься на горках, включены ставшие постоянными члены компании Финеса и Ферба Бьюфорд, Балджит и гёрлскауты. Появилось много отсылок на предыдущие серии: когда Кендэс с | На этот раз в качестве невероятных обстоятельств, на случай которых Кендэс считает необходимым оставить себя за старшую, она упоминает не падение спутника во двор, а вторжение стада лосей. В действие добавлены персонажи, вошедшие в сериал в ходе предыдущих серий. В частности, Кендэс угрожает братьям всё рассказать маме вместе с подругами, [[Список персонажей мультсериала «Финес и Ферб»#Стэйси Хирано (Stacy Hirano)|Стэйси]] и Дженни, в число детей, пришедших покататься на горках, включены ставшие постоянными члены компании Финеса и Ферба Бьюфорд, Балджит и гёрлскауты. Появилось много отсылок на предыдущие серии: когда Кендэс с мамой на стоянке идут и разговаривают, то можно увидеть двух Кэндэс из будущего, а когда тележки американских горок вместе с детьми долетели в космос, вместо спутника они встретили корабль [[Список персонажей мультсериала «Финес и Ферб»#Мип (Meap)|Мипа]]. В финальной музыкальной сцене участвуют практически [[Список персонажей мультсериала «Финес и Ферб»|все персонажи]], появившиеся в предыдущих сериях. | ||
Ниже приведён список песен, которые появились в эпизоде: | Ниже приведён список песен, которые появились в эпизоде: | ||
Строка 53: | Строка 73: | ||
|- | |- | ||
|А ты не слишком мал | |А ты не слишком мал | ||
|Финес и | |Финес и инженеры | ||
|- | |- | ||
|Назад в Гиммельштамп | |Назад в Гиммельштамп | ||
Строка 74: | Строка 94: | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
* {{imdb title|1115563| | * {{imdb title|1115563|Американские горки}} | ||
{{ | {{Первый сезон мультсериала «Финес и Ферб»}} | ||
Текущая версия от 21:40, 22 марта 2021
Американские горки (англ. Rollercoaster) — первый пилотный эпизод первого сезона мультсериала «Финес и Ферб». Премьера состоялась на канале Disney Channel 17 августа 2007, на канале Toon Disney 1 сентября 2008 года, на канале Disney XD 13 февраля 2009 года. Серию посмотрели 10.8 миллионов зрителей[1].
Сюжет[править | править код]
Два сводных брата, Финес и Ферб, сидят под большим деревом во дворе своего дома. Финес сказал, что он не намерен мириться со скукой и после обсуждения с братом они решили сделать самые лучшие американские горки. Их мать Линда ушла в магазин, а их старшая сестра Кэндес уговорила маму оставить её за старшую. Кэндес замечает, что Финес и Ферб строят американские горки и решает пожаловаться маме на их опасное занятие.
К ним во двор заходит соседская девочка Изабелла и спрашивает у Кэндес: «А Финес дома?». Кендэс, проигнорировав её, отправляется искать маму. Изабелла идет к Финесу, в её глазах появляются сердечки, она спрашивает «А что вы делаете?» Ей отвечают, что работают над американскими горками. Для ускорения работы Финес обращается за помощью на завод, и, показав чертежи и выполненное цветными карандашами строительное разрешение, получает в пользование промышленный робот-манипулятор и обещание содействия их дальнейшим проектам. Когда горки закончены, братья приглашают всех желающих на аттракцион, проложенный по всему городу.
Тем временем Перри исчезает под землёй и оказывается в подземном убежище, перед гигантским экраном для видеоконференций. Появившийся на экране Майор Монограмм говорит Перри, что злой учёный Хайнц Фуфелшмертц, скупив 80% фольги, взялся за старое, после чего приказывает ему сорвать его планы, соблюдая секретность и притворяясь бездумным домашним животным. Перри уходит, чтобы выяснить и сорвать планы злодея. Проникнув в дом, принадлежащий Фуфелшмертцу, Перри попадает в ловушку. Фуфелшмертц объясняет, что он использует фольгу, чтобы покрыть ею всё восточное побережье и, с помощью гигантского магнита и магнитоусилителя, притянуть его к западному и таким образом изменить вращение Земли. Перри освобождается и начинает борьбу с ним, тем временем фольга срывается с противоположного побережья и, смявшись в гигантский шар, отправляется в полёт на здание Фуфелшмертца. Они пытаются убрать магнит, чтобы увести шар от здания, Перри зацепляет магнит к пролетающему мимо вертолету. Магнит уносит американские горки как раз в тот момент, когда Финес и Ферб катятся по ним вместе с товарищами.
Поскольку мама не поверила Кендэс, что её дети способны выполнить столь сложный инженерный проект, она пытается в доказательство показать то объявление с приглашением на горки, то работающие горки, но в последний момент всё исчезает. Тогда Кендэс решает доказать свою правоту, показав маме, что братьев нет дома. Но тележка американских горок Финеса и Ферба, слетев с рельсов, после полёта по континентам и даже выхода в космос возвращается домой. Мама видит братьев под деревом на прежнем месте, и последняя попытка Кендэс доказать свою правоту терпит неудачу.
Производство[править | править код]
Разработка и кастинг[править | править код]
Дэн Повенмайр и Джеф «Свомпи» Марш разработали идею для своей собственной серии, когда они работали над мультсериалом Новая жизнь Рокко для канала Nickelodeon. Двое становятся друзьями из-за их взаимного вкуса и интереса[2]. Приводя мультсериал к детству, они захотели включить летний отпуск, время, когда двое должны выходит в двор и делать что-то конструктивоное[3]. Когда Повенмайер сделал шаг к Disney, несмотря на неуверенность, эпизод был принят.
Повенмайр и Марш написали эпизод и использовали его в качестве подачи для всех серий. В отличие от обычной серии, они не послали подлинник заграничным руководителям Диснея, но Повенмайер настроил сценарий, отдел киностудии смешал его с диалогом, затем сделали «игру игрой» и сделали запись серии[3]. Серия была создана после 16 лет развития[4]. Несколько линий и сцен от сценарного отдела киностудии были удалены или изменены в производстве эпизода[3]. Несколько таких сцен в конечном счете использовались в более поздних эпизодах.
Винсент Мартелла, Томас Сэнгстер, и Эшли Тисдэйл, озвучивающие Финеса, Ферба, и Кэндэс на протяжении сериала, были наняты отделом кастинга из-за их популярности в пределах целевой возрастной группы и распространенного мнения в их способность выполнить роли[5]. Однако в пилотном эпизоде состав актёров был иным. Джереми, которого на протяжении всего сериала озвучивает Митчелл Муссо, в пилотном эпизоде озвучивался другим актёром[6], Митчел Мусо озвучивал Ферба, насчёт которого еще не было принято решение сделать его англичанином, а Том Сангстер еще не был включён в труппу.
События «Американских горок» повторно обыгрываются во втором сезоне, в серии «Квантовый трип-хоп Финеса и Ферба», где взрослая Кэндэс из будущего возвращается к событиям эпизода с помощью машины времени, чтобы помочь себе в прошлом успешно застукать Финеса и Ферба с их «американскими горками». В той серии это привело к цепной реакции, приведшей к альтернативному будущему, где пресекаются любые детские инициативы и фантазии, что создаёт диктатуру Фуфелшмертца[7]. Ещё одним возвращением к сюжету постройки американских горок стало создание в том же сезоне серии «Американские горки: Мюзикл».
Передача[править | править код]
Эпизод первоначально был передан в качестве предварительного просмотра 17 августа 2007 года после премьеры High School Musical 2, с рейтингом TV-Y7[8]. Disney Channel решил начать серию особым образом; но для показа на всемирной премьере взамен пилотного эпизода они выбрали эпизод «Звёзды на час»[9][10].
Критика[править | править код]
Во время премьеры 17 августа 2007 года серия достигла высоких рейтингов в разных возрастных категориях. Серию посмотрели 10 800 000 зрителей. 4 150 000 были дети в возрасте от 6 до 11 лет, 4 200 000 миллионов были подростки в возрасте от 9 до 14 лет[11]. Эта вторая серия с высокими рейтингами на Disney Channel[12].
Rollercoaster: The Musical![править | править код]
29 января 2011 года на канале Disney Channel был показан ещё одна серия с тем же сюжетом, названная «Rollercoaster: The Musical!» (рус. Американские горки: мюзикл!). В отличие от пилотного эпизода, где песни отсутствовали, здесь всё действие проходит под музыку. Серия начинается с того, что Финес предлагает повторить строительство американских горок с пением без видимого источника музыки, и выражает надежду, что все остальные участники их приключения будут петь так же, как и они. На этот раз в качестве невероятных обстоятельств, на случай которых Кендэс считает необходимым оставить себя за старшую, она упоминает не падение спутника во двор, а вторжение стада лосей. В действие добавлены персонажи, вошедшие в сериал в ходе предыдущих серий. В частности, Кендэс угрожает братьям всё рассказать маме вместе с подругами, Стэйси и Дженни, в число детей, пришедших покататься на горках, включены ставшие постоянными члены компании Финеса и Ферба Бьюфорд, Балджит и гёрлскауты. Появилось много отсылок на предыдущие серии: когда Кендэс с мамой на стоянке идут и разговаривают, то можно увидеть двух Кэндэс из будущего, а когда тележки американских горок вместе с детьми долетели в космос, вместо спутника они встретили корабль Мипа. В финальной музыкальной сцене участвуют практически все персонажи, появившиеся в предыдущих сериях.
Ниже приведён список песен, которые появились в эпизоде:
Название | Исполнитель |
---|---|
Эй, Ферб | Финес |
Вам крышка | Кэндес, Стейси, Дженни |
Чем ты занят? | Изабелла |
Смотри | Кэндес |
А ты не слишком мал | Финес и инженеры |
Назад в Гиммельштамп | Доктор Фуфелшмертц |
Супер-горки | Финес |
Carpe Diem | Все персонажи |
Примечания[править | править код]
Комментарии[править | править код]
Шаблон:Note Во время титров серии была показана песня
Источники[править | править код]
- ↑ Littleton, Cynthia "High School Musical 2" : OMG! It's a cable ratings record. Variety. Архивировано из первоисточника 21 августа 2009.(недоступная ссылка)
- ↑ Strike, Joe From Swampy & Dan Emerges Phineas and Ferb", Page 1. Animation World Magazine. Архивировано из первоисточника 23 июля 2012.
- ↑ 1 2 3 'Original Pitch featurette, from Volume 1: The Fast and the Phineas [DVD].
- ↑ Perez, Lauren USC dropout makes it big in animation (May 12, 2008). Архивировано из первоисточника 21 августа 2009.(недоступная ссылка)
- ↑ Povenmie, Dan; Marsh, Jeff "Swampy". Promotion of Phineas and Ferb at Comic Con [Video].
- ↑ Phineas and Ferb: What's What?. Aired in Norway and the UK only.
- ↑ Fritz, Steve Animated Shorts 601: Phineas & Ferb Keep Summer Alive. Newsarama (17 сентября 2009). Архивировано из первоисточника 23 июля 2012. Проверено 30 октября 2009.
- ↑ "Phineas and Ferb" (2007). Internet Movie Database. Архивировано из первоисточника 23 июля 2012. Проверено 4 июля 2009.
- ↑ Piper Reese, Dan Povenmire, Jeff "Swampy" Marsh. Piper's Picks TV #032: Piper Goes Hollywood – Dr. Doofenshmirtz & Major Monogram!.
- ↑ McDonough, Kevin 'Phineas and Ferb' is frantic from start to finish. South Coast Today (February 1, 2008). Архивировано из первоисточника 23 июля 2012.
- ↑ Umstead, R. Thomas 'Ferb’ Next Big Tween Thing. Multichannel News (January 27, 2008). Архивировано из первоисточника 23 июля 2012.
- ↑ Brady, Shirley 'High School Musical 2' Aces Nielsen Final. Cable360 (August 20, 2007). Архивировано из первоисточника 23 июля 2012.
Ссылки[править | править код]
- Американские горки (англ.) на сайте Internet Movie Database