Томас и его друзья (сезон 1): различия между версиями

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультсериал/Сезон
{{Карточка Мультсериал/Сезон
  |мультсериал        = Томас и его друзья
  |мультсериал        = Томас и его друзья
  |название            = Томас и его друзья. Сезон 1
  |название            = Томас и его друзья (сезон 1)
  |изображение        =  
  |изображение        =  
  |номер сезона        = 1
  |номер сезона        = 1
  |количество эпизодов = 26
  |количество эпизодов = 26
  |телеканал          = ITV
  |телеканал          = ITV
  |премьера            = 9 октября 1984
  |премьера            = 4 сентября 1984
  |окончание          = 25 декабря 1984
  |окончание          = 25 декабря 1984
}}
}}
'''Томас и его друзья''' — первый сезон [[мультсериал]]а, начался [[9 октября]] и закончился [[25 декабря]] [[1984 год]]а. Состоит из 26 эпизодов. Все эпизоды в британском дубляже и 25 в американском были озвучены Ринго Старром совместно с Джорджем Карлином, который позже переозвучил весь весь сезон для США.
'''Первый сезон''' [[мультсериал]]а «[[Томас и его друзья]]» состоящий из двадцати шести эпизодов, транслировался с [[4 сентября]] по [[25 декабря]] [[1984 год|1984]].


== Производство ==
== Производство ==
Строка 18: Строка 18:
<onlyinclude>{{Эпизод мультсериала
<onlyinclude>{{Эпизод мультсериала
|позиция шаблона      = начало
|позиция шаблона      = начало
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 1
|номер эпизода        = 1
|номер эпизода общий  = 1
|номер эпизода общий  = 1
|оригинальное название = Thomas and Gordon
|русское название      = Серьёзный урок
|русское название      = Серьёзный урок
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas and Gordon}}
|сценарий              = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 9 октября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|4|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Томас - маленький нахальный синий паровозик, работающий на Большой станции острова Содор, который готовит вагоны для больших паровозов. Он любит дразнить другие паровозы, особенно Гордона - самого большого и самого гордого из всех. Когда его шутки зашли слишком далеко, Гордон в отместку решил его проучить.
|сюжет                = Томас - маленький нахальный синий паровозик, работающий на Большой станции острова Содор, который готовит вагоны для больших паровозов. Он любит дразнить другие паровозы, особенно Гордона - самого большого и самого гордого из всех. Когда его шутки зашли слишком далеко, Гордон в отместку решил его проучить.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 2
|номер эпизода        = 2
|номер эпизода общий  = 2
|номер эпизода общий  = 2
|оригинальное название = Edward and Gordon
|русское название      = Эдвард и Гордон
|русское название      = Эдвард и Гордон
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Edward and Gordon}}
|сценарий              = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 9 октября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|9|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Эдвард - старый паровоз, который долго простоял в депо без работы. Однажды утром машинист и кочегар, увидев, как он расстроен, решили предпочесть его другим паровозам. На следующий день Эдвард помог Гордону, застрявшему на холме.
|сюжет                = Эдвард - старый паровоз, который долго простоял в депо без работы. Однажды утром машинист и кочегар, увидев, как он расстроен, решили предпочесть его другим паровозам. На следующий день Эдвард помог Гордону, застрявшему на холме.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 3
|номер эпизода        = 3
|номер эпизода общий  = 3
|номер эпизода общий  = 3
|оригинальное название = The Sad Story of Henry
|русское название      = Боязнь дождя
|русское название      = Боязнь дождя
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|The Sad Story of Henry}}
|сценарий              = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 16 октября 1984
|сценарист            =
|сюжет                = Паровоз по имени Генри испугался, что дождь испортит его красивую зеленую краску с красными полосками. Он заехал в туннель и отказался выезжать. После нескольких безуспешных попыток вытащить его оттуда Толстый инспектор приказал убрать рельсы и закрыть въезд в туннель кирпичной стеной.
|код серии            =  
|цвет сезона          = #ABCDEF
|оригинальная дата    = {{date|12|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Паровоз по имени Генри испугался, что дождь испортит его красивую зеленую краску с красными полосками. Он заехал в туннель и отказался выезжать. После нескольких безуспешных попыток вытащить его оттуда Толстый инспектор приказал убрать рельсы и закрыть въезд в туннель кирпичной стеной.
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 4
|номер эпизода        = 4
|номер эпизода общий  = 4
|номер эпизода общий  = 4
|оригинальное название = Edward, Gordon and Henry
|русское название      = Вновь обретенная свобода
|русское название      = Вновь обретенная свобода
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Edward, Gordon and Henry}}
|сценарий              = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 16 октября 1984
|сценарист            =
|сюжет                = Генри простоял в туннеле долгое время, сожалея о своей глупости. Однажды у Гордона, тянувшего экспресс, сломался [[предохранительный клапан]]. На замену позвали Эдварда, но он не смог справиться с тяжелым поездом без помощи Генри.
|код серии            =  
|цвет сезона          = #ABCDEF
|оригинальная дата    = {{date|14|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Генри простоял в туннеле долгое время, сожалея о своей глупости. Однажды у Гордона, тянувшего экспресс, сломался предохранительный клапан. На замену позвали Эдварда, но он не смог справиться с тяжелым поездом без помощи Генри.
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 5
|номер эпизода        = 5
|номер эпизода общий  = 5
|номер эпизода общий  = 5
|оригинальное название = Thomas' Train
|русское название      = Поезд Томаса
|русское название      = Поезд Томаса
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas' Train}}
|сценарий              = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 23 октября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|17|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Томасу надоело готовить вагоны для других, он захотел сам тянуть поезда. Однажды он получил такой шанс, но результат был неутешительным.
|сюжет                = Томасу надоело готовить вагоны для других, он захотел сам тянуть поезда. Однажды он получил такой шанс, но результат был неутешительным.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 6
|номер эпизода        = 6
|номер эпизода общий  = 6
|номер эпизода общий  = 6
|оригинальное название = Thomas and the Trucks
|русское название      = Недовольный паровозик
|русское название      = Недовольный паровозик
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas and the Trucks}}
|сценарий              = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 23 октября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|20|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Томас узнал, почему грузовые вагоны называют беспокойными.
|сюжет                = Томас узнал, почему грузовые вагоны называют беспокойными.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 7
|номер эпизода        = 7
|номер эпизода общий  = 7
|номер эпизода общий  = 7
|оригинальное название = Thomas and the Breakdown Train
|русское название      = Происшествие
|русское название      = Происшествие
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas and the Breakdown Train}}
|сценарий              = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 30 октября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|22|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Томас помог Джеймсу после крушения, за что получил в награду собственную ветку и собственные пассажирские вагоны.
|сюжет                = Томас помог Джеймсу после крушения, за что получил в награду собственную ветку и собственные пассажирские вагоны.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 8
|номер эпизода        = 8
|номер эпизода общий  = 8
|номер эпизода общий  = 8
|оригинальное название = James and the Coaches
|русское название      = На ошибках учатся
|русское название      = На ошибках учатся
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|James and the Coaches}}
|сценарий              = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 30 октября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|25|9|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Джеймс испортил новый цилиндр Толстого инспектора и угодил в неприятности с вагонами.
|сюжет                = Джеймс испортил новый цилиндр Толстого инспектора и угодил в неприятности с вагонами.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 9
|номер эпизода        = 9
|номер эпизода общий  = 9
|номер эпизода общий  = 9
|оригинальное название = Troublesome Trucks
|русское название      = Заговор в товарном составе
|русское название      = Заговор в товарном составе
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Troublesome Trucks}}
|сценарий              = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 6 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|2|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Джейса выпустили из депо для перевозки грузового поезда.
|сюжет                = Джейса выпустили из депо для перевозки грузового поезда.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 10
|номер эпизода        = 10
|номер эпизода общий  = 10
|номер эпизода общий  = 10
|оригинальное название = James and the Express
|русское название      = Джеймс берет реванш
|русское название      = Джеймс берет реванш
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|James and the Express}}
|сценарий              = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 6 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|7|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Джеймс заслужил возможность тянуть экспресс.
|сюжет                = Джеймс заслужил возможность тянуть экспресс.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 11
|номер эпизода        = 11
|номер эпизода общий  = 11
|номер эпизода общий  = 11
|оригинальное название = Thomas and the Guard
|русское название      = Томас и проводник
|русское название      = Томас и проводник
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas and the Guard}}
|сценарий              = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 13 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|9|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Однажды Томас случайно забыл проводника на станции.
|сюжет                = Однажды Томас случайно забыл проводника на станции.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 12
|номер эпизода        = 12
|номер эпизода общий  = 12
|номер эпизода общий  = 12
|оригинальное название = Thomas Goes Fishing
|русское название      = Паровозы не ловят рыбу
|русское название      = Паровозы не ловят рыбу
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas Goes Fishing}}
|сценарий              = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 13 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|12|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Томас захотел отправиться на рыбалку, но другие сказали, что паровозы не ловят рыбу. Однажды утром Томас захотел пить, но водонапорная башня не работала. Его бригада решила набрать воду из реки, после чего их ждал сюрприз.
|сюжет                = Томас захотел отправиться на рыбалку, но другие сказали, что паровозы не ловят рыбу. Однажды утром Томас захотел пить, но водонапорная башня не работала. Его бригада решила набрать воду из реки, после чего их ждал сюрприз.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 13
|номер эпизода        = 13
|номер эпизода общий  = 13
|номер эпизода общий  = 13
|оригинальное название = Thomas, Terence and the Snow
|русское название      = Томас, Тэренс и снег
|русское название      = Томас, Тэренс и снег
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas, Terence and the Snow}}
|сценарий              = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 20 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|15|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Встретившись с трактором Теренсом, Томас назвал его колеса уродливыми. Теренс объяснил, что они зовутся гусеницами и помогают ему проехать где угодно. Это пригодилось зимой, когда Томас застрял в снегу.
|сюжет                = Встретившись с трактором Теренсом, Томас назвал его колеса уродливыми. Теренс объяснил, что они зовутся гусеницами и помогают ему проехать где угодно. Это пригодилось зимой, когда Томас застрял в снегу.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 14
|номер эпизода        = 14
|номер эпизода общий  = 14
|номер эпизода общий  = 14
|оригинальное название = Thomas and Bertie
|русское название      = Томас и Бэрти
|русское название      = Томас и Бэрти
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas and Bertie}}
|сценарий              = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 20 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|20|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Томас встретил автобус по имени Берти, который напомнил ему, как забрал его пассажиров, после того как Томас застрял в снегу. Томас разозлился и вызвал Берти на гонку.
|сюжет                = Томас встретил автобус по имени Берти, который напомнил ему, как забрал его пассажиров, после того как Томас застрял в снегу. Томас разозлился и вызвал Берти на гонку.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 15
|номер эпизода        = 15
|номер эпизода общий  = 15
|номер эпизода общий  = 15
|оригинальное название = Tenders and Turntables
|русское название      = Тендерные паровозы
|русское название      = Тендерные паровозы
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Tenders and Turntables}}
|сценарий              = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 27 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|21|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = У Гордона и Джеймса возникли проблемы с поворотным кругом. Втроем с Генри они решили организовать забастовку.
|сюжет                = У Гордона и Джеймса возникли проблемы с поворотным кругом. Втроем с Генри они решили организовать забастовку.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 16
|номер эпизода        = 16
|номер эпизода общий  = 16
|номер эпизода общий  = 16
|оригинальное название = Trouble in the Shed
|русское название      = Неприятности на путях
|русское название      = Неприятности на путях
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Trouble in the Shed}}
|сценарий              = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 27 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|24|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Гордон, Генри и Джеймс организовали стачку, поэтому Толстый инспектор купил новый паровоз для работы на станции, который он назвал Перси.
|сюжет                = Гордон, Генри и Джеймс организовали стачку, поэтому Толстый инспектор купил новый паровоз для работы на станции, который он назвал Перси.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 17
|номер эпизода        = 17
|номер эпизода общий  = 17
|номер эпизода общий  = 17
|оригинальное название = Percy Runs Away
|русское название      = Побег Перси
|русское название      = Побег Перси
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Percy Runs Away}}
|сценарий              = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 27 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|26|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Перси испугался столкновения с Гордоном и уехал без своего машиниста.
|сюжет                = Перси испугался столкновения с Гордоном и уехал без своего машиниста.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 18
|номер эпизода        = 18
|номер эпизода общий  = 18
|номер эпизода общий  = 18
|оригинальное название = Coal
|русское название      = Уголь
|русское название      = Уголь
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Coal}}
|сценарий              = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 27 ноября 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|28|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = У Генри начались проблемы со здоровьем, которые решили с помощью уэльского угля.
|сюжет                = У Генри начались проблемы со здоровьем, которые решили с помощью уэльского угля.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 19
|номер эпизода        = 19
|номер эпизода общий  = 19
|номер эпизода общий  = 19
|оригинальное название = The Flying Kipper
|русское название      = Летучий лосось
|русское название      = Летучий лосось
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|The Flying Kipper}}
|сценарий              = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 4 декабря 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|31|10|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Генри попал в тяжелую аварию со скоростным товарным поездом "Летучий лосось".
|сюжет                = Генри попал в тяжелую аварию со скоростным товарным поездом "Летучий лосось".
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 20
|номер эпизода        = 20
|номер эпизода общий  = 20
|номер эпизода общий  = 20
|оригинальное название = Whistles & Sneezes
|русское название      = Свистуны и чихуны
|русское название      = Свистуны и чихуны
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Whistles & Sneezes}}
|сценарий              = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 4 декабря 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|3|11|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = У Гордона возникли проблемы со свистком, Генри отплатил мальчишкам, швырявшим камни в окна поезда.
|сюжет                = У Гордона возникли проблемы со свистком, Генри отплатил мальчишкам, швырявшим камни в окна поезда.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 21
|номер эпизода        = 21
|номер эпизода общий  = 21
|номер эпизода общий  = 21
|оригинальное название = Toby and the Stout Gentleman
|русское название      = Тоби и толстый джентльмен
|русское название      = Тоби и толстый джентльмен
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Toby and the Stout Gentleman}}
|сценарий              = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 11 декабря 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|6|11|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Тоби - паровой трамвай, работавший на маленькой ветка со своим вагоном Генриеттой. Вскоре их работу забрали машины, грузовики и автобусы. В конечном счете у них остались пара пассажиров да несколько вагонов для перевозки.
|сюжет                = Тоби - паровой трамвай, работавший на маленькой ветка со своим вагоном Генриеттой. Вскоре их работу забрали машины, грузовики и автобусы. В конечном счете у них остались пара пассажиров да несколько вагонов для перевозки.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 22
|номер эпизода        = 22
|номер эпизода общий  = 22
|номер эпизода общий  = 22
|оригинальное название = Thomas in Trouble
|русское название      = Томас в беде
|русское название      = Томас в беде
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas in Trouble}}
|сценарий              = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 11 декабря 1984
|сценарист            =
|сюжет                = У Томаса возникли проблемы с полицейским из-за отсутствия [[Метельник|ското­отбойника]] и боковых щитов. Тогда Толстый инспектор решил купить Тоби, который привез с собой Генриетту.
|код серии            =  
|цвет сезона          = #ABCDEF
|оригинальная дата    = {{date|9|11|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = У Томаса возникли проблемы с полицейским из-за отсутствия ското­отбойника и боковых щитов. Тогда Толстый инспектор решил купить Тоби, который привез с собой Генриетту.
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 23
|номер эпизода        = 23
|номер эпизода общий  = 23
|номер эпизода общий  = 23
|оригинальное название = Dirty Objects
|русское название      = Грязнули
|русское название      = Грязнули
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Dirty Objects}}
|сценарий              = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 18 декабря 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|12|11|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Джеймс назвал Тоби грязным, после чего врезался в цистерну и измазался в смоле.
|сюжет                = Джеймс назвал Тоби грязным, после чего врезался в цистерну и измазался в смоле.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 24
|номер эпизода        = 24
|номер эпизода общий  = 24
|номер эпизода общий  = 24
|оригинальное название = Off the Rails
|русское название      = Крушение поезда
|русское название      = Крушение поезда
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Off the Rails}}
|сценарий              = ''Книга "Gordon the Big Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 18 декабря 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|19|11|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Из-за своего упрямства Гордон умудрился угодит в канаву.
|сюжет                = Из-за своего упрямства Гордон умудрился угодит в канаву.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 25
|номер эпизода        = 25
|номер эпизода общий  = 25
|номер эпизода общий  = 25
|оригинальное название = Down the Mine
|русское название      = Паровоз провалился
|русское название      = Паровоз провалился
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Down the Mine}}
|сценарий              = ''Книга "Gordon the Big Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 25 декабря 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|23|11|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Томас дразнил Гордона за то, что тот улетел в канаву. После этого он сам провалился в шахту, и только Гордон смог помочь.
|сюжет                = Томас дразнил Гордона за то, что тот улетел в канаву. После этого он сам провалился в шахту, и только Гордон смог помочь.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}
}}
{{Эпизод мультсериала  
{{Эпизод мультсериала
|позиция шаблона      = конец
|позиция шаблона      = конец
|цвет сезона          = #70D7FC
|номер эпизода        = 26
|номер эпизода        = 26
|номер эпизода общий  = 26
|номер эпизода общий  = 26
|оригинальное название = Thomas' Christmas Party
|русское название      = Рождественская вечеринка Томаса
|русское название      = Рождественская вечеринка Томаса
|режиссер              = Дэвид Миттон
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas' Christmas Party}}
|сценарий              = ''Рассказ "Thomas' Christmas Party"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон
|режиссер              =  
|оригинальная дата    = 25 декабря 1984
|сценарист            =
|код серии            =  
|оригинальная дата    = {{date|25|12|1984}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                = Паровозы организовали специальную рождественскую вечеринку для миссис Кайндли.
|сюжет                = Паровозы организовали специальную рождественскую вечеринку для миссис Кайндли.
|цвет сезона          = #ABCDEF
}}</onlyinclude>
}}</onlyinclude>
== Примечания ==
{{примечания}}


{{Томас и его друзья}}
{{Томас и его друзья}}

Текущая версия от 02:07, 15 апреля 2024

Томас и его друзья (сезон 1)
Сезон номер
1
Эпизодов
26
Названия
Телеканал
  • ITV
  • Трансляция
    Хронология
    ← Предыдущий
    -
    Следующий →

    Первый сезон мультсериала «Томас и его друзья» состоящий из двадцати шести эпизодов, транслировался с 4 сентября по 25 декабря 1984.

    Производство[править | править код]

    Все истории были написаны Преподобным Уилбертом Оудри, включая единственную заказную персоналом историю «Рождественская вечеринка Томаса». Истории были адаптированы для телевидения Бриттом Оллкрофтом и Дэвидомом Миттоном. Позднее паровозы, представленные в этом сезоне стали основными персонажами сериала в следующих сезонах. Пилотной серией была адаптация «Паровоз провалился», которая позднее была полностью переделана во время съёмки основных серий.

    Список эпизодов[править | править код]

    №.
    общий
    №. в
    сезоне
    НазваниеДата премьеры
    11Серьёзный урок
    англ. Thomas and Gordon
    4 сентября 1984
    Томас - маленький нахальный синий паровозик, работающий на Большой станции острова Содор, который готовит вагоны для больших паровозов. Он любит дразнить другие паровозы, особенно Гордона - самого большого и самого гордого из всех. Когда его шутки зашли слишком далеко, Гордон в отместку решил его проучить.
    22Эдвард и Гордон
    англ. Edward and Gordon
    9 сентября 1984
    Эдвард - старый паровоз, который долго простоял в депо без работы. Однажды утром машинист и кочегар, увидев, как он расстроен, решили предпочесть его другим паровозам. На следующий день Эдвард помог Гордону, застрявшему на холме.
    33Боязнь дождя
    англ. The Sad Story of Henry
    12 сентября 1984
    Паровоз по имени Генри испугался, что дождь испортит его красивую зеленую краску с красными полосками. Он заехал в туннель и отказался выезжать. После нескольких безуспешных попыток вытащить его оттуда Толстый инспектор приказал убрать рельсы и закрыть въезд в туннель кирпичной стеной.
    44Вновь обретенная свобода
    англ. Edward, Gordon and Henry
    14 сентября 1984
    Генри простоял в туннеле долгое время, сожалея о своей глупости. Однажды у Гордона, тянувшего экспресс, сломался предохранительный клапан. На замену позвали Эдварда, но он не смог справиться с тяжелым поездом без помощи Генри.
    55Поезд Томаса
    англ. Thomas' Train
    17 сентября 1984
    Томасу надоело готовить вагоны для других, он захотел сам тянуть поезда. Однажды он получил такой шанс, но результат был неутешительным.
    66Недовольный паровозик
    англ. Thomas and the Trucks
    20 сентября 1984
    Томас узнал, почему грузовые вагоны называют беспокойными.
    77Происшествие
    англ. Thomas and the Breakdown Train
    22 сентября 1984
    Томас помог Джеймсу после крушения, за что получил в награду собственную ветку и собственные пассажирские вагоны.
    88На ошибках учатся
    англ. James and the Coaches
    25 сентября 1984
    Джеймс испортил новый цилиндр Толстого инспектора и угодил в неприятности с вагонами.
    99Заговор в товарном составе
    англ. Troublesome Trucks
    2 октября 1984
    Джейса выпустили из депо для перевозки грузового поезда.
    1010Джеймс берет реванш
    англ. James and the Express
    7 октября 1984
    Джеймс заслужил возможность тянуть экспресс.
    1111Томас и проводник
    англ. Thomas and the Guard
    9 октября 1984
    Однажды Томас случайно забыл проводника на станции.
    1212Паровозы не ловят рыбу
    англ. Thomas Goes Fishing
    12 октября 1984
    Томас захотел отправиться на рыбалку, но другие сказали, что паровозы не ловят рыбу. Однажды утром Томас захотел пить, но водонапорная башня не работала. Его бригада решила набрать воду из реки, после чего их ждал сюрприз.
    1313Томас, Тэренс и снег
    англ. Thomas, Terence and the Snow
    15 октября 1984
    Встретившись с трактором Теренсом, Томас назвал его колеса уродливыми. Теренс объяснил, что они зовутся гусеницами и помогают ему проехать где угодно. Это пригодилось зимой, когда Томас застрял в снегу.
    1414Томас и Бэрти
    англ. Thomas and Bertie
    20 октября 1984
    Томас встретил автобус по имени Берти, который напомнил ему, как забрал его пассажиров, после того как Томас застрял в снегу. Томас разозлился и вызвал Берти на гонку.
    1515Тендерные паровозы
    англ. Tenders and Turntables
    21 октября 1984
    У Гордона и Джеймса возникли проблемы с поворотным кругом. Втроем с Генри они решили организовать забастовку.
    1616Неприятности на путях
    англ. Trouble in the Shed
    24 октября 1984
    Гордон, Генри и Джеймс организовали стачку, поэтому Толстый инспектор купил новый паровоз для работы на станции, который он назвал Перси.
    1717Побег Перси
    англ. Percy Runs Away
    26 октября 1984
    Перси испугался столкновения с Гордоном и уехал без своего машиниста.
    1818Уголь
    англ. Coal
    28 октября 1984
    У Генри начались проблемы со здоровьем, которые решили с помощью уэльского угля.
    1919Летучий лосось
    англ. The Flying Kipper
    31 октября 1984
    Генри попал в тяжелую аварию со скоростным товарным поездом "Летучий лосось".
    2020Свистуны и чихуны
    англ. Whistles & Sneezes
    3 ноября 1984
    У Гордона возникли проблемы со свистком, Генри отплатил мальчишкам, швырявшим камни в окна поезда.
    2121Тоби и толстый джентльмен
    англ. Toby and the Stout Gentleman
    6 ноября 1984
    Тоби - паровой трамвай, работавший на маленькой ветка со своим вагоном Генриеттой. Вскоре их работу забрали машины, грузовики и автобусы. В конечном счете у них остались пара пассажиров да несколько вагонов для перевозки.
    2222Томас в беде
    англ. Thomas in Trouble
    9 ноября 1984
    У Томаса возникли проблемы с полицейским из-за отсутствия ското­отбойника и боковых щитов. Тогда Толстый инспектор решил купить Тоби, который привез с собой Генриетту.
    2323Грязнули
    англ. Dirty Objects
    12 ноября 1984
    Джеймс назвал Тоби грязным, после чего врезался в цистерну и измазался в смоле.
    2424Крушение поезда
    англ. Off the Rails
    19 ноября 1984
    Из-за своего упрямства Гордон умудрился угодит в канаву.
    2525Паровоз провалился
    англ. Down the Mine
    23 ноября 1984
    Томас дразнил Гордона за то, что тот улетел в канаву. После этого он сам провалился в шахту, и только Гордон смог помочь.
    2626Рождественская вечеринка Томаса
    англ. Thomas' Christmas Party
    25 декабря 1984
    Паровозы организовали специальную рождественскую вечеринку для миссис Кайндли.

    Примечания[править | править код]