Император джунглей

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
Император джунглей
Название
Кандзи
ジャングル大帝ジャングル大帝
Киридзи
Дзянгуру Тайтэй
Английское
Kimba the White Lion
Информация о сериале
На основе
Жанр(ы)
Приключения, Драмаприключения, драма
Режиссёр
  • Эйити ЯмамотоЭйити Ямамото
  • Сценарист
  • Акира Гоми
  • Арицунэ Тоёда
  • Тиэо Андо
  • Композитор
  • Исао ТомитаИсао Томита
  • Студия
  • Mushi ProductionMushi Production
  • Страна
  • Япония ЯпонияЯпония
  • Телесеть
  • TV Tokyo
  • Премьерный показ
    6 октября 1965  
    28 сентября 19661965-10-061966-09-28
    Продолжительность эпизода
  • 25 минут
  • Эпизодов
    5252

    Император джунглей (яп. ジャングル大帝 Дзянгуру Тайтэй) или Белый лев Кимба (англ. Kimba the White Lion) — аниме-сериал по одноименной манге, производства студии Mushi Production, транслируется/транслировался на канале TV Tokyo с 6 октября 1965 по 28 сентября 1966.

    Сюжет[править | править код]

    Действие происходит в Африке в середине XX века. Человечество начинает представлять опасность для дикой фауны джунглей. Белый лев, император джунглей, ищет тихую гавань для своего народа, где они могли бы жить, не страшась людей. Это ему удаётся, однако, льву приходится похитить коров из ближайшей деревни, чтобы накормить африканских хищников. Кража приводит в ярость жителей деревни, у которых не остаётся другой еды. Они нанимают профессионального охотника. Тот, опасаясь нападать на льва в открытую, записывает звуки рычания и приманивает его львицу — Элизу. Император джунглей попадает в ловушку и погибает, а беременную Элизу переправляют в зоопарк. На корабле рождается маленький Лео (переименован в Кимбу в американском дубляже). Шторм во время плавания приводит к кораблекрушению и смерти Элизы, а Лео удаётся спастись.

    Съёмочная группа[править | править код]

    Персона Профессия
  • Эйити Ямамото
  • Режиссёр
  • Акира Гоми
  • Сценарист
  • Арицунэ Тоёда
  • Сценарист
  • Тиэо Андо
  • Сценарист
  • Эйити Ямамото
  • Сценарист
  • Хоцума Андо
  • Сценарист
  • Масаки Цудзи
  • Сценарист
  • Окатакэ Исидзато
  • Сценарист
  • Цуёси Исигоока
  • Сценарист
  • Исао Томита
  • Композитор
  • Цуёси Мацумото
  • Художник-постановщик
  • Кадзусукэ Ёсихара
  • Художник
  • Синдзи Ито
  • Художник
  • Кодзи Абэ
  • Художник
  • Хироя Яцумура
  • Художник
  • Осаму Тэдзука
  • Автор оригинала
  • Масаси Фурукава
  • Монтажёр
  • Тикао Кацуи
  • Контролёр анимации
  • Роли озвучивали[править | править код]

    Актёр Актёр дубляжа Роль
  • Ёсико Ота
  • Актёр дубляжа не указан
  • Лео
  • Ёсико Мацуо
  • Актёр дубляжа не указан
  • Лир
  • Хадзимэ Акаси
  • Актёр дубляжа не указан
  • Томми
  • Кинто Тамура
  • Актёр дубляжа не указан
  • Коко
  • Хисаси Кацута
  • Актёр дубляжа не указан
  • Мэнди
  • Сэйдзо Като
  • Актёр дубляжа не указан
  • Тотто
  • Кадзуо Кумакура
  • Актёр дубляжа не указан
  • Дик
  • Киёси Кавакубо
  • Актёр дубляжа не указан
  • Бо
  • Нобуаки Сэкинэ
  • Актёр дубляжа не указан
  • Кэнъити
  • Ёсико Ямамото
  • Актёр дубляжа не указан
  • Мэри
  • Дзюндзи Тиба
  • Актёр дубляжа не указан
  • Хигэоядзи
  • Асао Койкэ
  • Актёр дубляжа не указан
  • Пандзя
  • Горо Ная
  • Актёр дубляжа не указан
  • Клэйв
  • Кадзуюки Согабэ
  • Актёр дубляжа не указан
  • Дуг
  • Рокуро Ная
  • Актёр дубляжа не указан
  • Лампа
  • Тору Охира
  • Актёр дубляжа не указан
  • Роммель
  • Ё Иноэ
  • Актёр дубляжа не указан
  • Амудзи
  • «Император джунглей» и «Король-лев»[править | править код]

    По мнению некоторых журналистов и фанатов, персонажи и отдельные сцены мультфильма «Король-лев» студии Walt Disney были заимствованы из работы Тэдзуки. По словам представителей студии Disney, совпадения между мультфильмами случайны.[1]

    Актёр Мэттью Бродерик, озвучивавший льва Симбу в «Короле-льве» упоминал, что когда его нанимали в качестве актёра дубляжа для Disney, он был уверен, что этот проект связан с «Императором джунглей».[2][3][4][5] Бродерик рассказывал: «Я думал, что речь идёт о Кимбе, белом льве из мультфильма моего детства. Поэтому я всем говорил, что буду озвучивать Кимбу».[6]

    Примечания[править | править код]

    1. Hong, Peter. The Lion King/Kimba controversy, Los Angeles Times (19 мая 2002), стр. L4. Проверено 12 августа 2008.
    2. Peter Schweizer and Rochelle Schweizer, «Disney: The Mouse Betrayed», pp. 167—168.
    3. Trish Ledoux, Doug Ranney. The Complete Anime Guide: Japanese Animation Video Directory & Resource Guide. — Tiger Mountain, 1996. — С. 16. — 215 с. — ISBN 0964954230
    4. Buress, Charles. «Uproar Over 'The Lion King'», The San Francisco Chronicle, July 11, 1994, pp. A1, A13.
    5. «Did Japanese Animator Inspire 'Lion King'?», The Washington Times, July 15, 1994, p. C15.
    6. Arar, Yardena. (June 12, 1994) Los Angeles Daily News «Disney expands on animation tradition with 'Lion King'» Section: L.A. Life. Page L4.

    Ссылки[править | править код]

    В базах данных