Редактирование: По ту сторону изгороди

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультсериал
'''«По ту сторону изгороди»''' (англ. Over the Garden Wall, также известен как «За садовой оградой») — американский анимационный мини-сериал, созданный Патриком Макхэйлом для канала Cartoon Network, премьера которого состоялась 3 ноября 2014 года. Сериал являлся адаптацией анимационной короткометражки Макхэйла, «Книга неизвестности», которая была создана Cartoon Network Studios, как часть инициативы развития анимации короткого метра. В России премьера состоялась в апреле 2015 года.
|вверху              =
|ref                =
|Название            = По ту сторону изгороди
|Оригинал            = Over the Garden Wall
|Оригинал язык      = en
|Изображение        =
|Подпись            =
|Другие названия    = За садовой оградой
|Возраст            =
|MPAA                =
|Тип                = Рисованная мультипликация, Кукольная мультипликация, Компьютерная анимация
|Жанр                =
|На основе          = Книга неизвестности
|Создатель          = Патрик МакХейл
|Режиссёр            = Нэйт Кэш
|Сценарист          = Патрик МакХейл, Амалия Левари
|Композитор          =
|Студия              = Cartoon Network Studios
|Дистрибьютор        =
|Страна              = США
|Язык                = английский
|Бюджет              =
|Сборы              =
|Число сезонов      = 1
|Число серий        = 10
|Список серий        = #Список эпизодов
|Продолжительность  =
|Телеканал          =
|Формат изображения  =
|Формат аудио        =
|Первый показ        = 3 ноября 2014
|Последний показ    = 7 ноября 2014
|РуТелеканал        =
|Первый показ РФ    =
|Последний показ РФ  =
|Приквелы            =
|Сиквелы            =
}}
'''По ту сторону изгороди''' ({{lang-en|Over the Garden Wall}}, также известен как '''За садовой оградой''') — [[мультсериал|анимационный мини-сериал]] производства студии ''Cartoon Network Studios'', транслируется на канале ''Cartoon Network'' с [[3 ноября|3]] по [[7 ноября]] [[2014 год]]а. Сериал являлся адаптацией анимационной короткометражки Макхэйла, «[[Книга неизвестности]]», которая была создана Cartoon Network Studios, как часть инициативы развития анимации короткого метра. В России премьера состоялась в апреле 2015 года.


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Главные герои — братья Вирт и Грег (Грегори) ищут путь домой из загадочного леса под названием «Неизведанное», и им в этом помогают старый дровосек и восточная сиалия по имени Беатрис<ref name="Andreeva2014">{{cite web| url=http://www.deadline.com/2014/03/cartoon-network-slates-over-the-garden-wall-as-first-miniseries/ | title=Cartoon Network Orders ''Over The Garden Wall'' As First Miniseries| publisher=PMC| work=Deadline.com| date=2014-03-07| accessdate=2014-03-08| author=Andreeva, Nellie| location=Hollywood}}</ref>.
Главные герои — братья Вирт и Грег (Грегори) ищут путь домой из загадочного леса под названием «Неизведанное», и им в этом помогают старый дровосек и восточная сиалия по имени Беатрис.
 
Вирт, старший брат, — склонный к беспокойству подросток, который предпочитает держаться в стороне, нежели идти на риск и принимать серьёзные решения. Его привлекает игра на кларнете и написание стихов<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.latimes.com/entertainment/herocomplex/la-et-hc-exclusive-clip-for-sara-over-the-garden-wall-20150915-story.html|title=Listen to Elijah Wood's poetry-filled mixtape from Emmy-winning 'Over the Garden Wall'|author=Facebook, Twitter, Show more sharing options, Facebook, Twitter, LinkedIn|website=Los Angeles Times|date=2015-09-16|publisher=|accessdate=2021-01-19}}</ref>, которыми он ни с кем не делится из-за страха быть осмеянным за свои чувства. Грег, младший брат, наивен и беззаботен, является полной противоположностью Вирта.


== Персонажи ==
== Персонажи ==


=== Главные герои ===
=== Главные герои ===
* '''Вирт''' (Элайджа Вуд) старший из братьев. Учится в старшей школе. Одет в красный колпак и синий плащ. Реалист, склонен драматизировать. Занимается музыкой, играет на кларнете и пишет стихи. Застенчив и скрывает свои умения. Молчаливый и обидчивый, но при этом, в некоторых сериях Вирт произносит риторические философские монологи о жизни. Влюблён в девушку Сару, о которой часто думает. Также разбирается в архитектуре.
* '''Вирт''' ([[Вуд, Элайджа|Элайджа Вуд]]) — старший из братьев. Учится в старшей школе. Одет в красный колпак и синий плащ. Реалист, склонен драматизировать. Занимается музыкой, играет на кларнете и пишет стихи. Застенчив и скрывает свои умения. Молчаливый и обидчивый, но при этом, в некоторых сериях Вирт произносит риторические философские монологи о жизни. Влюблён в девушку Сару, о которой часто думает. Также разбирается в архитектуре.


* '''Грег''' (Колин Дин) единоутробный младший брат Вирта. Озорной и непосредственный ребёнок. Он не видит в лесу ничего плохого и воспринимает его как забавное приключение. Низкий, полноватый. Носит на голове чайник и подобранную в лесу лягушку под мышкой. Хорошо поет и придумывает песни. Оптимист. Часто является причиной неприятностей братьев.
* '''Грег''' (Колин Дин) — [[Родство#.D0.A0.D0.BE.D0.B4.D0.BD.D1.8B.D0.B5|единоутробный]] младший брат Вирта. Озорной и непосредственный ребёнок. Он не видит в лесу ничего плохого и воспринимает его как забавное приключение. Низкий, полноватый. Носит на голове чайник и подобранную в лесу лягушку под мышкой. Хорошо поет и придумывает песни. Оптимист. Часто является причиной неприятностей братьев.


* '''Беатрис''' (Мелани Лински) в истинном облике рыжеволосая девушка в голубом платье. Она кинула камнем в сиалию и в наказание была сама превращена в птицу, как и вся её семья. Расколдовать её можно, только обрезав крылья волшебными ножницами.
* '''Беатрис''' ([[Лински, Мелани|Мелани Лински]]) — в истинном облике рыжеволосая девушка в голубом платье. Она кинула камнем в сиалию и в наказание была сама превращена в птицу, как и вся её семья. Расколдовать её можно, только обрезав крылья волшебными ножницами.


=== Второстепенные герои ===
=== Второстепенные герои ===
* '''Дровосек''' (Кристофер Ллойд) обманутый Зверем старик. Он постоянно рубит эдельвудовы деревья, чтобы поддержать огонь в лампе с «душой его дочери». Он не знает о том, что эдельвудовы деревья — это люди, заблудившиеся в лесу. Несколько раз помогает братьям.
* '''Дровосек''' ([[Ллойд, Кристофер|Кристофер Ллойд]]) — обманутый Зверем старик. Он постоянно рубит эдельвудовы деревья, чтобы поддержать огонь в лампе с «душой его дочери». Он не знает о том, что эдельвудовы деревья — это люди, заблудившиеся в лесу. Несколько раз помогает братьям.


* '''Лягушка''' (Джек Джонс) также известен как Киса, Вирт, Вирт младший, Джордж Вашингтон, Мистер Президент, Бенджамин Франклин, Доктор Огурчик , Грег младший, Шкипер, Рональд, Гэри и Джейсон Фандерберкер — лягушка Грега, которую он нашёл ещё до попадания в Неизведанное. В серии «Колыбельная в стране лягушек» поёт песню, звучащую в заставке первой серии мини-сериала, также он первый и последний персонаж, показанный в нём.
* '''Лягушка''' (Джек Джонс) — также известен как Киса, Вирт, Вирт младший, Джордж Вашингтон, Мистер Президент, Бенджамин Франклин, Доктор Огурчик , Грег младший, Шкипер, Рональд, Гэри и Джейсон Фандерберкер — лягушка Грега, которую он нашёл ещё до попадания в Неизведанное. В серии «Колыбельная в стране лягушек» поёт песню, звучащую в заставке первой серии мини-сериала, также он первый и последний персонаж, показанный в нём.


* '''Зверь''' (Сэмюэл Рейми) главный антагонист сериала. Выглядит как высокий чёрный силуэт человека с длинными ветвистыми рогами. В последней серии, Дровосек случайно освещает фонарем тело зверя, оно состоит из кричащих духов. Зверь заманивает к себе заблудившихся путников и превращает их в деревья. Некоторых заблудших он использует как хранителей фонаря, с помощью обмана он говорит им, что заключит души их умирающих близких в лампу. Убит Дровосеком (тот задул пламя в лампе) .
* '''Зверь''' (Сэмюэл Рейми) — главный антагонист сериала. Выглядит как высокий чёрный силуэт человека с длинными ветвистыми рогами. В последней серии, Дровосек случайно освещает фонарем тело зверя, оно состоит из кричащих духов. Зверь заманивает к себе заблудившихся путников и превращает их в деревья. Некоторых заблудших он использует как хранителей фонаря, с помощью обмана он говорит им, что заключит души их умирающих близких в лампу. Убит Дровосеком (тот задул пламя в лампе) .


* '''Аделаида''' (Джон Клиз) «добрая женщина с пастбища», как называет её Беатрис, обманывая братьев. На самом деле это злая ведьма, предложившая девушке-сиалии сделку: ножницы, сделающие её обратно человеком, в обмен на ребёнка-слугу. Является сестрой тётушки Шёпот. Умирает от соприкосновения со свежим воздухом.
* '''Аделаида''' ([[Клиз, Джон|Джон Клиз]]) — «добрая женщина с пастбища», как называет её Беатрис, обманывая братьев. На самом деле это злая ведьма, предложившая девушке-сиалии сделку: ножницы, сделающие её обратно человеком, в обмен на ребёнка-слугу. Является сестрой тётушки Шёпот. Умирает от соприкосновения со свежим воздухом.


== Список эпизодов ==
== Список серий ==
{{Эпизод мультсериала
{|class="wikitable plainrowheaders" style="margin:auto;width:100%;"
|цвет сезона          = #804060;color: white
! scope="col" style="background-color:#804060;color:white;" | №
|позиция шаблона      = начало
! scope="col" style="background-color:#804060;color:white;" | Название
|номер эпизода        = 1
! scope="col" style="background-color:#804060;color:white;" | Сценарист
|оригинальное название = {{lang-en|The Old Grist Mill}}
! scope="col" style="background-color:#804060;color:white;" | Дата премьеры
|русское название      = Старая зерновая мельница
! scope="col" style="background-color:#804060;color:white;" | Зрители США<br>(в миллионах)
|сценарист            = Стив Вулфард, Наташа Аллегри и Зак Горман
|-
|оригинальная дата    = {{date|3|11|2014}}
{{Список серий
|сюжет                = Братья Вирт и Грег попадают в Неизведанное и знакомятся с Дровосеком, который даёт им представление о том, кто такой Зверь и указывает дорогу домой.
| EpisodeNumber  = 1
| Title          = The Old Grist Mill
| RTitle          = <br>«Старая зерновая мельница»
| WrittenBy      = Стив Вулфард, Наташа Аллегри и Зак Горман
| OriginalAirDate = 3 ноября 2014
| Viewers        = 1,19
| ShortSummary    = Братья Вирт и Грег попадают в Неизведанное и знакомятся с Дровосеком, который даёт им представление о том, кто такой Зверь и указывает дорогу домой.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 2
|номер эпизода        = 2
| Title          = Hard Times at the Huskin' Bee
|оригинальное название = {{lang-en|Hard Times at the Huskin' Bee}}
| RTitle          = <br>«Переполох в Поттсфилде»
|русское название      = Переполох в Поттсфилде
| WrittenBy      = Берт Юн, Аарон Рейнер и Патрик Макхэйл
|сценарист            = Берт Юн, Аарон Рейнер и Патрик Макхэйл
| OriginalAirDate = 3 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|3|11|2014}}
| Viewers        = 1,19
|сюжет                = Братья встречают Беатрис и попадают в деревню, населенную тыквоподобными людьми.
| ShortSummary    = Братья встречают Беатрис и попадают в деревню, населенную тыквоподобными людьми.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 3
|номер эпизода        = 3
| Title          = Schooltown Follies
|оригинальное название = {{lang-en|Schooltown Follies}}
| RTitle          = <br>«Школьные забавы»
|русское название      = Школьные забавы
| WrittenBy      = Джим Кэмпбелл и Лора Парк
|сценарист            = Джим Кэмпбелл и Лора Парк
| OriginalAirDate = 4 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|4|11|2014}}
| Viewers        = 1,24
|сюжет                = Действие серии происходит в школе, в которой обучаются детёныши лесных животных. Вирт, Грег и Беатрис помогают поймать опасную гориллу, бродящую в окрестностях, и найти жениха школьной учительницы.
| ShortSummary    = Действие серии происходит в школе, в которой обучаются детёныши лесных животных. Вирт, Грег и Беатрис помогают поймать опасную гориллу, бродящую в окрестностях, и найти жениха школьной учительницы.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 4
|номер эпизода        = 4
| Title          = Songs of the Dark Lantern
|оригинальное название = {{lang-en|Songs of the Dark Lantern}}
| RTitle          = <br>«Песни Тёмного Фонаря»
|русское название      = Песни Тёмного Фонаря
| WrittenBy      = [[Пендлтон Уорд]], Берт Юн и Стив Маклеод
|сценарист            = Пендлтон Уорд, Берт Юн и Стив Маклеод
| OriginalAirDate = 4 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|4|11|2014}}
| Viewers        = 1,24
|сюжет                = Троица попадает в лесную таверну, где они встречают говорящего коня Фреда.
| ShortSummary    = Троица попадает в лесную таверну, где они встречают говорящего коня Фреда.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 5
|номер эпизода        = 5
| Title          = Mad Love
|оригинальное название = {{lang-en|Mad Love}}
| RTitle          = <br>«Без ума от любви»
|русское название      = Без ума от любви
| WrittenBy      = Наташа Аллегри и Зак Горман
|сценарист            = Наташа Аллегри и Зак Горман
| OriginalAirDate = 5 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|5|11|2014}}
| Viewers        = 1,55
|сюжет                = Герои оказываются в особняке чайного магната Куинси Эндикотта, который уверен, что в его доме живет призрак. Вирт, Беатрис и Фред пытаются достать монетки для переправы на пароме.
| ShortSummary    = Герои оказываются в особняке чайного магната Куинси Эндикотта, который уверен, что в его доме живет призрак. Вирт, Беатрис и Фред пытаются достать монетки для переправы на пароме.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 6
|номер эпизода        = 6
| Title          = Lullaby in Frogland
|оригинальное название = {{lang-en|Lullaby in Frogland}}
| RTitle          = <br>«Колыбельная в стране лягушек»
|русское название      = Колыбельная в стране лягушек
| WrittenBy      = Берт Юн и Ник Эдвардс
|сценарист            = Берт Юн и Ник Эдвардс
| OriginalAirDate = 5 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|5|11|2014}}
| Viewers        = 1,55
|сюжет                = Беатрис, Вирт и Грег плывут на пароходе с лягушками. Лягушонок Грега проявляет свой талант певца. Вирт и Грег узнают, что Беатрис пыталась заманить их в ловушку Аделаиды и покидают её.
| ShortSummary    = Беатрис, Вирт и Грег плывут на пароходе с лягушками. Лягушонок Грега проявляет свой талант певца. Вирт и Грег узнают, что Беатрис пыталась заманить их в ловушку Аделаиды и покидают её.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 7
|номер эпизода        = 7
| Title          = The Ringing of the Bell
|оригинальное название = {{lang-en|The Ringing of the Bell}}
| RTitle          = <br>«Звон колокольчика»
|русское название      = Звон колокольчика
| WrittenBy      = Патрик Макхэйл, Берт Юн и Том Херпич
|сценарист            = Патрик Макхэйл, Берт Юн и Том Херпич
| OriginalAirDate = 6 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|6|11|2014}}
| Viewers        = 1,19
|сюжет                = Вирт и Грег забредают в дом, в котором живут молодая девушка Лорна и её тётя, ведьма Шёпот. Братья едва ли не становятся жертвами демона, живущего в теле Лорны, но изгоняют его.
| ShortSummary    = Вирт и Грег забредают в дом, в котором живут молодая девушка Лорна и её тётя, ведьма Шёпот. Братья едва ли не становятся жертвами демона, живущего в теле Лорны, но изгоняют его.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 8
|номер эпизода        = 8
| Title          = Babes in the Woods
|оригинальное название = {{lang-en|Babes in the Woods}}
| RTitle          = <br>«Дети в лесу»
|русское название      = Дети в лесу
| WrittenBy      = Марк Боднар, Джим Кэмпбелл и Берт Юн
|сценарист            = Марк Боднар, Джим Кэмпбелл и Берт Юн
| OriginalAirDate = 6 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|6|11|2014}}
| Viewers        = 1,19
|сюжет                = Окончательно заблудившись, Грег и Вирт ложатся переночевать под деревом. Грегу снится сон, в котором он попадает на небеса и спасает жителей Облачного Города. Взамен фея исполняет его желание, которое судя по всему заключается в том, чтобы дать ослабшему Вирту выбраться из Неизведанного живым ценой жизни Грега, который переходит во власть Зверя.
| ShortSummary    = Окончательно заблудившись, Грег и Вирт ложатся переночевать под деревом. Грегу снится сон, в котором он попадает на небеса и спасает жителей Облачного Города. Взамен фея исполняет его желание, которое судя по всему заключается в том, чтобы дать ослабшему Вирту выбраться из Неизведанного живым ценой жизни Грега, который переходит во власть Зверя.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 9
|номер эпизода        = 9
| Title          = Into the Unknown
|оригинальное название = {{lang-en|Into the Unknown}}
| RTitle          = <br>«На пути в Неизведанное»
|русское название      = На пути в Неизведанное
| WrittenBy      = Коул Санчез, Ви Нгуен и Зак Горман
|сценарист            = Коул Санчез, Ви Нгуен и Зак Горман
| OriginalAirDate = 7 ноября 2014
|оригинальная дата    = {{date|7|11|2014}}
| Viewers        = 1,13
|сюжет                = Серия рассказывает о жизни братьев до попадания в Неизведанное. В ночь [[Хэллоуин]]а Вирт хочет передать кассету с песнями Саре (девушке, в которую он влюблён), но сомневается, стоит ли это делать. Его планы рушит Грег, ставя его в глупое положение. Братья убегают с кладбища, где собрались остальные подростки, и во время побега падают в реку.
| ShortSummary    = Серия рассказывает о жизни братьев до попадания в Неизведанное. В ночь [[Хэллоуин]]а Вирт хочет передать кассету с песнями Саре (девушке, в которую он влюблён), но сомневается, стоит ли это делать. Его планы рушит Грег, ставя его в глупое положение. Братья убегают с кладбища, где собрались остальные подростки, и во время побега падают в реку.
| LineColor      = 804060
}}
}}
{{Эпизод мультсериала
{{Список серий
|цвет сезона          = #804060
| EpisodeNumber  = 10
|позиция шаблона      = конец
| Title          = The Unknown
|номер эпизода        = 10
| RTitle          = <br>«Неизведанное»
|оригинальное название = {{lang-en|The Unknown}}
| WrittenBy      = Наташа Аллегри, Джим Кэмпбелл и Том Херпич
|русское название      = Неизведанное
| OriginalAirDate = 7 ноября 2014
|сценарист            = Наташа Аллегри, Джим Кэмпбелл и Том Херпич
| Viewers        = 1,13
|оригинальная дата    = {{date|7|11|2014}}
| ShortSummary    = Вирт и Беатрис находят Грега умирающим в плену Зверя. Зверь предлагает Вирту стать новым Дровосеком — рубить эдельвудовы деревья в обмен на поддержание жизни его брата, душу которого Зверь заключит в фонарь. Однако Вирт догадывается, что в фонаре заключена на самом деле душа Зверя, о чём и говорит Дровосеку. Дровосек задувает фонарь, убивая Зверя, Вирт отдает Беатрис ножницы, которые нужны ей для превращения в человека, забирает Грега и покидает Неизведанное.
|сюжет                = Вирт и Беатрис находят Грега умирающим в плену Зверя. Зверь предлагает Вирту стать новым Дровосеком — рубить эдельвудовы деревья в обмен на поддержание жизни его брата, душу которого Зверь заключит в фонарь. Однако Вирт догадывается, что в фонаре заключена на самом деле душа Зверя, о чём и говорит Дровосеку. Дровосек задувает фонарь, убивая Зверя, Вирт отдает Беатрис ножницы, которые нужны ей для превращения в человека, забирает Грега и покидает Неизведанное.
| LineColor      = 804060
}}
}}
|}
== Производство ==
=== «Книга неизвестности» ===
«По ту сторону изгороди» был создан [[:en:Patrick McHale (cartoonist)|Патриком Макхэйлом]], бывшим раскадровщиком «[[Удивительные злоключения Флэпджека|Удивительных злоключений Флэпджека]]» и креативным директором «[[Время приключений (мультсериал)|Времени приключений]]»<ref name="Turner Newsroom">{{cite web| url=http://news.turner.com/presskit_pdf.cfm?presskit_id=185&item_id=862| title=Patrick McHale Bio| publisher=[[Turner Broadcasting System]]| work=Turner Newsroom| accessdate=2014-03-08| location=Atlanta}}</ref>. Сериал является адаптацией анимационной короткометражки Макхэйла «Книга неизвестности» (2013)<ref>{{imdb title|3014212|Tome of the Unknown}}.</ref>, которая была создана [[:en:Cartoon Network Studios|Cartoon Network Studios]] как часть инициативы развития анимации короткого метра<ref name="Andreeva2014"/>.
Эта короткометражка была показана на [[:en:Santa Barbara International Film Festival|международном кинофестивале в Санта Барбаре]] в 2014 году<ref name="sbiff.org2014">{{cite web| url=http://sbiff.org/2014-lineup-announced/| title=2014 Lineup Announced!| publisher=[[Santa Barbara International Film Festival]]| work=sbiff.org| date=2014-01-07| accessdate=2014-03-08| archiveurl=https://web.archive.org/web/20140922122053/http://sbiff.org/2014-lineup-announced/| archivedate=2014-09-22| deadlink=yes}}</ref> и принесла Макхэйлу награду Брюса Коруина за лучшую анимацию в секции короткометражных фильмов<ref name="Santa Barbara Independent2014">{{cite news| url=http://www.independent.com/news/2014/feb/10/santa-barbara-international-film-festival-announce/| title=Santa Barbara International Film Festival Announces Winners| work=[[Santa Barbara Independent]]| date=2014-02-10| accessdate=2014-03-08}}</ref>. Также она получила почётное упоминание на [[:en:|международном анимационном кинофестивале в Оттаве]] в 2013 году<ref name="Zahed2013b">{{статья |ссылка=http://www.animationmagazine.net/events/tito-ice-lonely-bones-win-ottawas-top-honors/ |заглавие=''Tito on Ice'', ''Lonely Bones'' Win Ottawa’s Top Honors |издание={{Нп3|Animation Magazine|Animation||Animation Magazine}} |accessdate=2014-03-08 |место=Calabasas, California |язык=en |тип=magazine |автор=Zahed, Ramin |число=22 |месяц=9 |год=2013}}</ref>, а чуть ранее она была показана на [[:en:|кинофестивале короткометражек в Лос-Анджелесе]] 2013<ref name="Zahed2013a">{{статья |ссылка=http://www.animationmagazine.net/events/l-shorts-fest-announces-animation-screening/ |заглавие=L.A. Shorts Fest Announces Animation Screening |издание={{Нп3|Animation Magazine|Animation||Animation Magazine}} |accessdate=2014-03-08 |место=Calabasas, California |язык=en |автор=Zahed, Ramin |число=27 |месяц=8 |год=2013 |тип=magazine}}</ref>.
=== Разработка ===
Проект стал первым [[мини-сериал]]ом канала, заказавшего 10-серийный сезон с премьерой на осень 2014 года<ref name="Holloway2014">{{cite web| url=http://www.broadcastingcable.com/news/programming/cartoon-network-orders-first-miniseries/129671| title=Cartoon Network Orders First Miniseries| publisher=[[NewBay Media]]| work=[[Broadcasting & Cable]]| date=2014-03-07| accessdate=2014-03-08| author=Holloway, Daniel| location=New York City}}</ref>. «По ту сторону изгороди» содержит оригинальный саундтрек, вдохновлённый музыкой [[:en:Americana (music)|американа]]<ref name="Slattery2014">{{cite web| url=http://www.indiewire.com/article/television/cartoon-network-announces-its-first-ever-miniseries-over-the-garden-wall| title=Cartoon Network Announces its First Ever Miniseries, ''Over the Garden Wall'', From ''Adventure Time'' Alum Patrick McHale| work=[[Indiewire]]| date=2014-03-10| accessdate=2014-03-13| author=Slattery, Luke| location=New York City}}</ref>. [[Элайджа Вуд]] снова озвучил одну из главных ролей, Вирта, из оригинальной короткометражки<ref name="Andreeva2014"/>. Сериал вышел с рейтингом TV-PG.
В интервью в октябре 2014, Макхэйл заявил, что придерживался жанра «комедийной фантастики», он и его команда пытались сохранить баланс с другими эпизодами, сохранить их лёгкими и смешными.<ref name="Day 2014">{{cite news
|      author=Day, Patrick Kevin
|        date=2014-10-05
|        url=<!--http://www.latimes.com/entertainment/tv/la-et-st-over-the-garden-wall-cartoon-network-20141005-story.html-->
|      title=Lost in an animator's imagination
|        work=Los Angeles Times
|  publisher=Tribune Publishing
|        page=D12
|  accessdate=
|  archiveurl=
| archivedate=
|    deadurl=no
}}</ref> В том же интервью Макхэйл описывает свои источники вдохновения для шоу, включающие детскую литературу 19 века, американскую музыку начала 20-го, а также отметил сына, ставшего в какой-то степени прототипом Грега<ref name="Day 2014" />.
== Награды и номинации ==
{| class="wikitable sortable"
|-
! Год !! Премия !! Категория !! Номинация !! Результат
|-
| 2014 || [[:en:Santa Barbara International Film Festival|Международный кинофестиваль в Санта Барбаре]] || Лучший анимационный короткометражный фильм || [[:en:Patrick McHale (cartoonist)|Патрик Макхэйл]] {{small|(за ''«Книгу неизвестности»'')}} || {{won}}
|}


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}
== Ссылки ==
* {{Официальный сайт|http://www.cartoonnetwork.com/show/over-the-garden-wall| мультсериала «По ту сторону изгороди»}}
; В базах данных
{{extref-cartoon|imdb=3718778|animator=|кинопоиск=}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице: